https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/mechanics-mech-engineering/1487528-presser-bar-lifter.html

presser bar lifter

Spanish translation: elevador (regulador) de la barra de la patilla prensatelas

22:26 Aug 5, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / sewing machine
English term or phrase: presser bar lifter
the sentence in which it appears is: "the amount of pressure can be released by raising the PRESSER BAR LIFTER."
Gustavo Gimenez
Spanish translation:elevador (regulador) de la barra de la patilla prensatelas
Explanation:
Las máquinas de coser tienen dos barras en la parte que cose, una es la barra donde va insertada la aguja y la otra es la barra que sujeta la patilla prensatelas, que es la que sujeta el tejido y lo hace avanzar al coser.

La presión de esta barra sobre el tejido se puede regular mediante una palanca o un tornillo, según el tipo de máquina de coser, para adaptarse a los diferentes tipos y groseros de tejidos que se quieran coser.

Espero que te sirva :-)

Selected response from:

Idoia Echenique
Spain
Local time: 12:01
Grading comment
Quite useful! Thanks!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4elevador (regulador) de la barra de la patilla prensatelas
Idoia Echenique


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
elevador (regulador) de la barra de la patilla prensatelas


Explanation:
Las máquinas de coser tienen dos barras en la parte que cose, una es la barra donde va insertada la aguja y la otra es la barra que sujeta la patilla prensatelas, que es la que sujeta el tejido y lo hace avanzar al coser.

La presión de esta barra sobre el tejido se puede regular mediante una palanca o un tornillo, según el tipo de máquina de coser, para adaptarse a los diferentes tipos y groseros de tejidos que se quieran coser.

Espero que te sirva :-)




    Reference: http://tinyurl.com/hbk49
Idoia Echenique
Spain
Local time: 12:01
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 30
Grading comment
Quite useful! Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: