KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

cut-off

Spanish translation: tronzar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cut-off
Spanish translation:tronzar
Entered by: Marina Cavallera
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:08 Mar 7, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / types of metal cutting
English term or phrase: cut-off
another of the methods of metal cutting
possible answer: corte?
Marina Cavallera
Local time: 07:19
tronzar
Explanation:
Saludetes
El Étor

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-03-07 18:27:44 GMT)
--------------------------------------------------

También "tronzado"

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-03-08 03:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

Debo haber traducido unos 20 manuales de centros de mecanizado y tornos para Mori Seiki más los software y accesorios y jamás escuché parting. Pero buscaré en las memorias.
Saludetes
Selected response from:

Hector Aires
Local time: 07:19
Grading comment
Muchísimas gracias!! ;)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2tronzar
Hector Aires


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
tronzar


Explanation:
Saludetes
El Étor

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-03-07 18:27:44 GMT)
--------------------------------------------------

También "tronzado"

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-03-08 03:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

Debo haber traducido unos 20 manuales de centros de mecanizado y tornos para Mori Seiki más los software y accesorios y jamás escuché parting. Pero buscaré en las memorias.
Saludetes

Hector Aires
Local time: 07:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 582
Grading comment
Muchísimas gracias!! ;)
Notes to answerer
Asker: Gracias, Héctor!! Ahora tengo un problema, porque encontré material publicado por el fabricante, y tronzar/tronzado lo usa también 'parting'... alguna otra opción??


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Parra: Así es
22 mins

agree  Veronica Colasanto
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search