KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

Anchors and templates

Spanish translation: anclajes y plantillas/moldes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Anchors and templates
Spanish translation:anclajes y plantillas/moldes
Entered by: Juan Mende
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:14 Apr 1, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Anchors and templates
Ahora habla de los componentes del depósito (silo) de la máquina de hacer pan.

- Silo cylinder provided with:
o Stainless steel thread socket for low level alarm
o Clear Plexiglas circular inspection window situated immediately above the top of the cone
- All metal parts : hot galvanized
- ****Anchors and templates****
José Alberto Ruiz Pérez
Spain
Local time: 19:31
anclajes y plantillas
Explanation:
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-04-01 22:38:56 GMT)
--------------------------------------------------

Si, en vez de plantillas puede ser "moldes", me parece más adecuado.

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2008-04-02 16:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

y con anclajes y moldes? yo ví un par de resultados, pero no se que te parecen...
Selected response from:

Juan Mende
Local time: 14:31
Grading comment
gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3anclajes y plantillasJuan Mende
4plantillas y sujetadores(anclas),fijadores
Vladimir Martinez


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anchors and templates
plantillas y sujetadores(anclas),fijadores


Explanation:
anclajes!

Vladimir Martinez
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
anchors and templates
anclajes y plantillas


Explanation:
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-04-01 22:38:56 GMT)
--------------------------------------------------

Si, en vez de plantillas puede ser "moldes", me parece más adecuado.

--------------------------------------------------
Note added at 18 horas (2008-04-02 16:01:08 GMT)
--------------------------------------------------

y con anclajes y moldes? yo ví un par de resultados, pero no se que te parecen...

Juan Mende
Local time: 14:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
gracias!
Notes to answerer
Asker: gracias, pero tengo mis dudas con lo de plantillas... está difícil el término...


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hector Aires: Tal vez se refiera a las patas que sostienen la estructura que se fijan con anclajes. Sólo estoy adivinando...
43 mins
  -> Gracias!

agree  RosMari Serrano: En ingeniería, sobre todo civil, se usan anclajes y plantillas. Es un término normalmente usado en el ámbito
10 hrs
  -> Gracias!

agree  Veronica Colasanto
13 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 5, 2008 - Changes made by Juan Mende:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search