Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:49 Nov 17, 2008
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase:Loop generator field pump
I don´t have context, I can tell you that this is a part of an engine. Do you have any ideas?
Generalmente son bombas electromagnéticas que generan un campo magnético de lazo (normalmente cerrado o normalmente abierto). Son utilizadas frecuentemente en instalaciones de energía nuclear. Existen de varios tipos (bombas electromagnéticas de inducción lineal, Inducción helicoidal, conductoras de corriente alterna etc.). Regularmente descritas en tratados disciplinarios de Ingeniería Nuclear.
jmr620808 United States Local time: 00:50 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 26
Reference: single-loop and multiple loop generators
Reference information: Electrical generators can have single- or multiple loops of wires (see 1st link). In other context these are called coils, sometimes even *field coils*, that's what the 2nd link is about.
If it is a part of a combustion engine (is it?), the starter motor can be combined with the generator, meaning their names can be easily confused.
I still couldn't make sense of the *field pump* part.