KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

Water Tank Stress Analysis Report Finite Element Analysis

Spanish translation: Informe del análisis de esfuerzos del tanque de agua por el método de los elementos finitos.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Water Tank Stress Analysis Report Finite Element Analysis
Spanish translation:Informe del análisis de esfuerzos del tanque de agua por el método de los elementos finitos.
Entered by: slothm
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:29 Dec 15, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Contrato de fabricación
English term or phrase: Water Tank Stress Analysis Report Finite Element Analysis
Hola. lo he traducido como "informe de análisis de presión de tanques de agua y elementos finitos". ¿Es correcto? Gracias
Carmenba
Informe del análisis de esfuerzos del tanque de agua por el método de los elementos finitos.
Explanation:
Interpretación de este procedimiento frecuente en la evaluación de estructuras sometidas a esfuerzos.
1.- Es un informe.
2.- Se estudia la estabilidad de la estructura de un tanque de agua.
3.- Se aplica un método de cálculo matemático.
4.- Dicho método recibe el nombre de "Método de los elementos finitos".

La frase está escrita seguramente por un ingeniero en la cual se omiten ciertas palabras por considerar que son harta conocidas por los simples mortales como nosotros los traductores.
Selected response from:

slothm
Local time: 00:25
Grading comment
Gracias por la aclaración.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Informe del análisis de esfuerzos del tanque de agua por el método de los elementos finitos.slothm
4Análisis con el método de los elementos finitos sobre el informe del análisis de las tensiones ...
Rafael Martilotti
3memoria de cálculo de resistencia del depósito de agua por el método de elementos finitosCarlos Segura


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
water tank stress analysis report, finite element analysis
memoria de cálculo de resistencia del depósito de agua por el método de elementos finitos


Explanation:
Me da la impresión que al original en inglés le pueda faltar algo, quizás un coma como indico arriba, o la preposición "by" (... report by finite element...).

En este caso prefiero "memoria", pero también se podría usar "informe".

Sin contexto suficiente, no sé si se trata de un solo depósito o de varios. Lógicamente, habrá que utilizarse el número que corresponda en este caso.

Carlos Segura
United Kingdom
Local time: 03:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 201
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
water tank stress analysis report finite element analysis
Análisis con el método de los elementos finitos sobre el informe del análisis de las tensiones ...


Explanation:
Análisis con el método de los elementos finitos sobre el análisis de las tensiones de un tanque de agua. No se puede tener una buena traducción si no se conoce el contexto. Por de pronto, stress se refiere a las tensiones del material del tanque de agua, especialmente considerando las condiciones de carga, por ejemplo, si el agua está en reposo o en movimiento. Esos datos (stress analisis) podrían haber sido la base para la aplicación del método de los elementos finitos, y con ello las conclusiones (final element analisis).

Rafael Martilotti
Argentina
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 339
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
water tank stress analysis report finite element analysis
Informe del análisis de esfuerzos del tanque de agua por el método de los elementos finitos.


Explanation:
Interpretación de este procedimiento frecuente en la evaluación de estructuras sometidas a esfuerzos.
1.- Es un informe.
2.- Se estudia la estabilidad de la estructura de un tanque de agua.
3.- Se aplica un método de cálculo matemático.
4.- Dicho método recibe el nombre de "Método de los elementos finitos".

La frase está escrita seguramente por un ingeniero en la cual se omiten ciertas palabras por considerar que son harta conocidas por los simples mortales como nosotros los traductores.

slothm
Local time: 00:25
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 1261
Grading comment
Gracias por la aclaración.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 16, 2010 - Changes made by slothm:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search