KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

Stiffback

Spanish translation: tensor

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stiffback
Spanish translation:tensor
Entered by: Daniel Grau
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:20 Dec 15, 2010
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: Stiffback
Hola a todos,

Estamos traduciendo un manual de una dobladora de tubos. Stiffback apareció como sustantivo, una parte de la máquina y no estamos muy seguras de la traducción.

En algunas partes aparece como una pieza rígida que puede ser de metal, pero puede que tenga un nombre específico en este caso.



"...With the operator standing on the platform facing the machine, the front of the
machine or stiffback end of the machine is to the left, the rear ofthe machine, or pinup shoe end
is to the right."

Les pido su colaboración, quizá sepan la traducción.

Gracias.

Alejandra.
Alejandra Ruiz Roa
Chile
Local time: 13:37
tensor
Explanation:
Simplemente basado en esta entrada de diccionario:

http://books.google.com/books?id=ZIU4-UjfzYcC&pg=PA1362&dq="...

Lo de "buque de vela" es parte de la definición anterior, que no sé cuál será porque esa página del diccionario no es accesible.

Saludos,

Daniel
Selected response from:

Daniel Grau
Argentina
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3tensor
Daniel Grau


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
stiffback
tensor


Explanation:
Simplemente basado en esta entrada de diccionario:

http://books.google.com/books?id=ZIU4-UjfzYcC&pg=PA1362&dq="...

Lo de "buque de vela" es parte de la definición anterior, que no sé cuál será porque esa página del diccionario no es accesible.

Saludos,

Daniel

Daniel Grau
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 609
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 17, 2013 - Changes made by Daniel Grau:
Edited KOG entry<a href="/profile/129630">Alejandra Ruiz Roa's</a> old entry - "Stiffback" » "tensor"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search