KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:57 Feb 12, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
English term or phrase: backrush
"Check wear and backrush of [...]" in vibration countermeassure check list for rotating gear.

¿Desgaste y?
Juana Vall-Serra
Local time: 15:22

Summary of answers provided
3Oleaje/impacto acuático
Abdelkarim K.
2velocidad/tiempo de retorno

Discussion entries: 3



29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Oleaje/impacto acuático


back·rush (bkrsh)
The seaward return of water after the landward motion of a wave. Also called backwash.

Se admiten más propuestas.

Abdelkarim K.
Local time: 21:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

6 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
velocidad/tiempo de retorno

Estoy suponiendo que la "vibration countermeassure " es algo parecido a un amortiguador

Example sentence(s):
  • Incrementa la velocidad de retorno: Disminuye el tiempo necesario después de un brinco para que la rueda ..
Local time: 13:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 167
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search