12:10 Mar 29, 2004 |
English to Spanish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Electric/Manual tools | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Brocas de albanil 'Redhead' |
| ||
4 | brocas Redhend de 5-10 mm para taladros de mampostería |
| ||
3 | taladro para hormigón |
|
masonry drill bits-redhend (5-10 mm) taladro para hormigón Explanation: supongo... pero bueno al tratarse de herramientas, he ojeado unos sitios en que se especifica que para el hormigón hace falta un taladro especial! Suerte Cris |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
masonry drill bits-redhend (5-10 mm) Brocas de albanil 'Redhead' Explanation: 'Redhead' es la marca. Ellos fabrican brocas, anclas, etc. 'albanil' se podria cambiar a 'concreto' o 'piedras' |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
masonry drill bits-redhend (5-10 mm) brocas Redhend de 5-10 mm para taladros de mampostería Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.