KudoZ home » English to Spanish » Mechanics / Mech Engineering

Carbide faced, Spinner, Tool Steel

Spanish translation: acero refractario/para herramientas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:tool steel
Spanish translation:acero refractario/para herramientas
Entered by: María López Gromaz
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:44 Aug 4, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Injection Unit Maintenance
English term or phrase: Carbide faced, Spinner, Tool Steel
¡Auxilio, por favor!
Es una máquina de inyección de plásticos de doble cilindro que incluye, entre otras características:
"Carbide faced, Spinner, Tool Steel"
xxxTadzio
revestido de carburo (metálico), centrifugador, acero refractario.
Explanation:
"tool steel" también puede ser "acero para herramienta".
Creo qúe si fuera "carburo de tungsteno" diría "tungsten carbide".
Selected response from:

María López Gromaz
Spain
Local time: 08:38
Grading comment
Gracias, María. Fuiste de gran ayuda para aclararme las ideas.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4revestido de carburo (metálico), centrifugador, acero refractario.
María López Gromaz
4revestido de carburo de tungsteno, giratorio, de acero de corte rápidotechnical_comm


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carbide faced, spinner, tool steel
revestido de carburo de tungsteno, giratorio, de acero de corte rápido


Explanation:
Espero te sirva.

technical_comm
United States
Local time: 23:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 47
Grading comment
Colega, agradezco muchísimo tu ayuda. Me ha servido para orientarme mejor y aclararme las ideas.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Colega, agradezco muchísimo tu ayuda. Me ha servido para orientarme mejor y aclararme las ideas.

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
carbide faced, spinner, tool steel
revestido de carburo (metálico), centrifugador, acero refractario.


Explanation:
"tool steel" también puede ser "acero para herramienta".
Creo qúe si fuera "carburo de tungsteno" diría "tungsten carbide".

María López Gromaz
Spain
Local time: 08:38
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Gracias, María. Fuiste de gran ayuda para aclararme las ideas.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search