KudoZ home » English to Spanish » Media / Multimedia

What's up with that?

Spanish translation: ¿cómo es posible?/¿cómo puede ser?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:What's up with that?
Spanish translation:¿cómo es posible?/¿cómo puede ser?
Entered by: M.Lopez Martino
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:25 Feb 22, 2012
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Media / Multimedia / subtitles of Blood
English term or phrase: What's up with that?
En el siguiente diálogo no estoy segura de cómo traducir esta pregunta. Es una traducción del inglés a un español neutro para un animé. La conversaciñon es entre dos compañeras de escuela.


Kaori
You can eat anything and never get fat , so what’s up with that?

SAYA
Oh I-I don’t know.

KAORI
Well, I just look at pizza and gain 3 pounds.

Desde ya muchas gracias!
VictoriaSoledad
Local time: 10:46
¿cómo es posible?/¿cómo puede ser?
Explanation:
Creo que simplemente refleja duda o incredulidad.

Espero que te ayude :)
Selected response from:

M.Lopez Martino
United Kingdom
Local time: 14:46
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9¿cómo es posible?/¿cómo puede ser?
M.Lopez Martino
4 +4¿cuál es el problema?
RobertL
4 +1"¿cómo te lo montas?Rosmu
4qué hay con eso?
Eileen Banks
4Qué pasa con eso?
e_marisa
3¿cómo es eso?
Steven Huddleston


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
what's up with that?
¿cuál es el problema?


Explanation:
A juzgar por la respuesta de Saya, no está encantada de la vida con su "capacidad" de no engordar fácilmente.

RobertL
Local time: 15:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  CARMEN MAESTRO: justo estaba escribiendo lo mismo!!!
1 min

agree  Jesús Negro
3 mins

agree  Alistair Ian Spearing Ortiz
22 mins

agree  Raquel Zyserman
30 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
what's up with that?
¿cómo es posible?/¿cómo puede ser?


Explanation:
Creo que simplemente refleja duda o incredulidad.

Espero que te ayude :)

M.Lopez Martino
United Kingdom
Local time: 14:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aradai Pardo Martínez
3 mins
  -> Gracias!

agree  Charles Davis
10 mins
  -> Gracias Charles!

agree  Marina56: ok
23 mins
  -> Gracias!

agree  Maria Sola
51 mins
  -> Gracias!

agree  Andres Pacheco
1 hr
  -> Gracias!

agree  evelyn beltrán
1 hr
  -> gracias!

agree  Mónica Hanlan
1 hr
  -> gracias!

agree  isabel murillo
2 hrs
  -> gracias!

agree  eski
6 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
what's up with that?
¿cómo es eso?


Explanation:
...versión genérica...

Steven Huddleston
Mexico
Local time: 08:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
what's up with that?
qué hay con eso?


Explanation:
Suerte!

Eileen Banks
Argentina
Local time: 10:46
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
what's up with that?
"¿cómo te lo montas?


Explanation:
Kaori
You can eat anything and never get fat , so what’s up with that?
=
Kaori: Tú comes de todo y nunca engordas, ¿cómo te lo montas?

Al menos en España, en un registro lingüístico neutro, así se diría.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-02-22 14:06:12 GMT)
--------------------------------------------------

También: "¿cómo lo haces?" / "¿cuál es el truco?"

Rosmu
Spain
Local time: 15:46
Native speaker of: Spanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rodrigo Maharg Bravo
4 hrs
  -> Gracias, Rodrigo.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
what's up with that?
Qué pasa con eso?


Explanation:
es también un expresión similar en español, no?

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2012-02-22 16:34:14 GMT)
--------------------------------------------------

por favor 'una':-)

e_marisa
France
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 7, 2012 - Changes made by M.Lopez Martino:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search