KudoZ home » English to Spanish » Medical: Cardiology

bi-physic

Spanish translation: bifásico (ver nota)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bi-phasic
Spanish translation:bifásico (ver nota)
Entered by: Gilda Blanco
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:07 Oct 20, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
English term or phrase: bi-physic
B-type natriuretic peptide has its typical bi-physic way.
Alguna idea? Gracias!!
Gilda Blanco
Argentina
Local time: 12:15
bifásico (ver nota)
Explanation:
considero que se trata de un error cometido por el autor, cuya lengua materna muy probablemente no sea el inglés. me arriesgo a pensar que se trata de "bifásico!, el texto quedaría entonces...

el péptido natriurético de tipo B presenta un comportamiento bifásico típico (o los niveles muestran un perfil bifásico típico, o... )

verifica si esto tiene sentido en el contexto, si se habla de los niveles de BNP

un ejemplo de la web:
In a subset of patients, BNP levels manifest a biphasic pattern, with a second peak at day 5. The biphasic pattern predominates in patients with anterior ...
Selected response from:

alvarom
Uruguay
Local time: 12:15
Grading comment
Era eso!! Gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2bifásico (ver nota)
alvarom
3péptido natriurético de tipo B dispone de su propio perfil biofísico
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
péptido natriurético de tipo B dispone de su propio perfil biofísico


Explanation:
No será biophysics:


Péptido natriurético tipo B (BNP) en la Insuficiencia Cardiaca ...¿Dónde estamos con respecto al péptido natriurético tipo B (BNP), el nuevo neonato para ser utilizado en la insuficiencia cardiaca? ...
www.infodoctor.org/bandolera/b121s-6.html - 16k - En caché - Páginas similares


Laboratorio Clínico Microbiológico Douglas Gutiérrez - El péptido ...Exámenes Una única determinación de los niveles del péptido natriurético de tipo B en una muestra obtenida durante los primeros días tras el inicio de los ...
www.labdouglas.com/modules.php?name=News&file=article&sid=3... - 34k - En caché - Páginas similares


Artículo nº 416Determinación rápida de los niveles de péptido natriurético tipo B en el diagnóstico de insuficiencia cardiaca en los pacientes con disnea aguda que acuden ...
remi.uninet.edu/2002/07/REMI0416.htm - 16k - En caché - Páginas similares


DETERMINACION DEL PEPTIDO NATRIURETICO DE TIPO B EN EL DIAGNOSTICO ...La medición rápida de la concentración de péptido natriurético de tipo B en los pacientes con disnea es útil para establecer o excluir el diagnóstico de ...
www.siicsalud.com/dato/dat030/02o24016.htm - 21k - En caché - Páginas similares




Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 17:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bifásico (ver nota)


Explanation:
considero que se trata de un error cometido por el autor, cuya lengua materna muy probablemente no sea el inglés. me arriesgo a pensar que se trata de "bifásico!, el texto quedaría entonces...

el péptido natriurético de tipo B presenta un comportamiento bifásico típico (o los niveles muestran un perfil bifásico típico, o... )

verifica si esto tiene sentido en el contexto, si se habla de los niveles de BNP

un ejemplo de la web:
In a subset of patients, BNP levels manifest a biphasic pattern, with a second peak at day 5. The biphasic pattern predominates in patients with anterior ...



    Reference: http://circ.ahajournals.org/cgi/content/full/93/11/1946
alvarom
Uruguay
Local time: 12:15
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Era eso!! Gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia De Jorge
1 hr
  -> Gracias Lydia!

agree  Paz Gomez-Polledo
21 hrs
  -> Gracias Paz!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search