KudoZ home » English to Spanish » Medical: Health Care

media inquiries

Spanish translation: (forma de) contacto /consultas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:media inquiries
Spanish translation:(forma de) contacto /consultas
Entered by: Rocío Silveira de Andrade
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:12 Nov 9, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Medical: Health Care / general information
English term or phrase: media inquiries
the term is follow by a phone number
María Sol
Local time: 00:25
(forma de) contacto /consultas
Explanation:
Yo pondría simplemente contacto o forma de contacto (o "consultas", según de qué se trate tu doc).
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-11-09 22:23:55 GMT)
--------------------------------------------------

Y si se tratara de un comunicado de prensa o un teléfono donde los medios pueden llamar para ampliar la info de la comunicación escrita, pondría directamente "prensa".
Selected response from:

Rocío Silveira de Andrade
Argentina
Local time: 00:25
Grading comment
muchas gracias Rocío !!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3atención/información a los medios
Marian Martin
5(forma de) contacto /consultas
Rocío Silveira de Andrade
4linea de consulta para la prensanigthgirl
4contactos de prensa
Mapi


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
atención/información a los medios


Explanation:
Una posibilidad.saludos.
teléfono de atención/preguntas/consultas de los medios de comunicación.

Marian Martin
Spain
Local time: 05:25
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  slothm: Concuerdo.
3 hrs
  -> Muchas gracias slothm.

agree  Maria523
23 hrs

agree  Penelope Ausejo
1018 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
(forma de) contacto /consultas


Explanation:
Yo pondría simplemente contacto o forma de contacto (o "consultas", según de qué se trate tu doc).
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-11-09 22:23:55 GMT)
--------------------------------------------------

Y si se tratara de un comunicado de prensa o un teléfono donde los medios pueden llamar para ampliar la info de la comunicación escrita, pondría directamente "prensa".

Rocío Silveira de Andrade
Argentina
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24
Grading comment
muchas gracias Rocío !!
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contactos de prensa


Explanation:
Creo recordar que esto es lo ponen en los periódicos en la sección de contactos

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-11-09 23:24:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.co.uk/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&r...
Results 1 - 10 of about 2,950,000 for para contactos de prensa llamar al

Mapi
Local time: 04:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
linea de consulta para la prensa


Explanation:
es una versión algo libre pero creo que apropiada

nigthgirl
Local time: 00:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 11, 2007 - Changes made by Dr Sue Levy:
Language pairSpanish to English » English to Spanish
Nov 10, 2007 - Changes made by Rocío Silveira de Andrade:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 9, 2007:
Kudoz queueIn queue » Public


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search