KudoZ home » English to Spanish » Medical: Health Care

serotoninergic reuptake sites are better-tolerated available alternatives

Spanish translation: los sitios de recaptación serotoninérgica son alternativas disponibles más toleradas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:serotoninergic reuptake sites are better-tolerated available alternatives
Spanish translation:los sitios de recaptación serotoninérgica son alternativas disponibles más toleradas
Entered by: Yaotl Altan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:59 Mar 29, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care
English term or phrase: serotoninergic reuptake sites are better-tolerated available alternatives
basic science for the clinician
rafaella
Local time: 11:04
los sitios de recaptación serotoninérgica son alternativas disponibles más toleradas
Explanation:
Selected response from:

Yaotl Altan
Mexico
Local time: 11:04
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +12los sitios de recaptación serotoninérgica son alternativas disponibles más toleradas
Yaotl Altan


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
los sitios de recaptación serotoninérgica son alternativas disponibles más toleradas


Explanation:


Yaotl Altan
Mexico
Local time: 11:04
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 84
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  N Ivan Contreras: YO DIRÍA "MEJOR TOLERADAS"
0 min
  -> Gracias :)

agree  Palabra-Probeta: me parece bien
1 min
  -> thanx

agree  Rita Tepper: de recaptación de **la serotonina** son *las* alternativas disponibles *mejor* toleradas
4 mins
  -> Merci!

agree  Carlos Vergara: De acuerdo con Yaotl y con Iván
9 mins
  -> Muy amable.

agree  Sebastian Lopez: Agree with Rita. I think It´s the best solution. "de recaptación de la serotonina son las alternativas disponibles mejor toleradas"
31 mins
  -> merci

agree  Shiroguma: de acuerdo con "serotoninérgica", aunque "serotonérgica" me suena mejor~:)
32 mins
  -> merci

agree  avelingua: Adhiero a la versión Yaotl-Rita
50 mins
  -> Danke

agree  Rocio Barrientos
1 hr
  -> Gracias, colega.

agree  liz askew
1 hr
  -> thanx!

agree  Egmont
2 hrs
  -> Merci, macho!

agree  olv10siq: De acuerdo con Iván y con Rita. Saludos.
7 hrs
  -> Gracias

agree  Marina Menendez: de acuerdo con Rita
2 days6 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 12, 2008 - Changes made by Yaotl Altan:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search