KudoZ home » English to Spanish » Medical: Pharmaceuticals

Paced Auditory Serial Addition Test

Spanish translation: Prueba de la adición auditiva consecutiva ritmada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Paced Auditory Serial Addition Test
Spanish translation:Prueba de la adición auditiva consecutiva ritmada
Entered by: Marocas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:20 Jun 20, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Paced Auditory Serial Addition Test
Otra prueba de medicion de la esclerosis multiple...
Sp-EnTranslator
United States
Local time: 04:10
Prueba de la adición auditiva consecutiva ritmada
Explanation:
Paced Auditory Serial Addition Test, PASAT
Prueba de la adición auditiva consecutiva ritmada
www.medtrad.org/panacea/ IndiceGeneral/n3_Psicoescalas.pdf

Por "consecutiva" también puedes usar "seriada"
Selected response from:

Marocas
Venezuela
Local time: 04:10
Grading comment
Pues no iba yo tan mal (por lo menos en la parte de "seriada"), solo que el destinatario no iba a entender nada...Millón de gracias por tus aportes
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Prueba de la adición auditiva consecutiva ritmada
Marocas


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
paced auditory serial addition test
Prueba de la adición auditiva consecutiva ritmada


Explanation:
Paced Auditory Serial Addition Test, PASAT
Prueba de la adición auditiva consecutiva ritmada
www.medtrad.org/panacea/ IndiceGeneral/n3_Psicoescalas.pdf

Por "consecutiva" también puedes usar "seriada"

Marocas
Venezuela
Local time: 04:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 430
Grading comment
Pues no iba yo tan mal (por lo menos en la parte de "seriada"), solo que el destinatario no iba a entender nada...Millón de gracias por tus aportes

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
8 hrs
  -> Gracias, avrvm+kvw
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search