Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:33 Feb 15, 2008
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase:thioether carboxylate
estoy haciendo una traducción sobre el rabeprazol. Aquí les pego la oración completa:
Mercapturic acid is frequently referred to as UM-1, and thioether carboxylate is frequently referred to as UM-2.
As is typical for irreversible inhibitors of H+/K+-ATPase, inhibitors, pharmacodynamic response (gastric acidity lowering) continues over a much longer time-frame than drug is present in the body, allowing for once daily dosing, despite rapid drug elimination.