KudoZ home » English to Spanish » Medical: Pharmaceuticals

safety chemistry

Spanish translation: Análisis clínicos de control.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:57 Feb 20, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: safety chemistry
Es un termino que se emplea para hacer un examen medico, por ejemplo muestras de sangre para controlar que el paciente este de buena salud.
Alguien ha visto el termino o aun mejor lo ha traducido alguna vez?
Gracias
Anders Ragnar
Denmark
Local time: 08:10
Spanish translation:Análisis clínicos de control.
Explanation:
Yo no lo he visto o traducido nunca que recuerde , pero si significa lo que explicas, yo , que soy farmacéutica y especiaista en bioquímica clínica ,le llamaría analisis clínicos de control o rutinarios. Suerte!!
Selected response from:

Carolina Suarez
Local time: 08:10
Grading comment
Perfecto, es exactamente el termino que buscaba. Muchas muchas gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Análisis clínicos de control.Carolina Suarez
3análisis clínico de seguridad
N Ivan Contreras


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Análisis clínicos de control.


Explanation:
Yo no lo he visto o traducido nunca que recuerde , pero si significa lo que explicas, yo , que soy farmacéutica y especiaista en bioquímica clínica ,le llamaría analisis clínicos de control o rutinarios. Suerte!!

Carolina Suarez
Local time: 08:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Perfecto, es exactamente el termino que buscaba. Muchas muchas gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura_Fazio : Correcto :)
3 days10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
análisis clínico de seguridad


Explanation:
posiblemente para fines de control ocupacional

N Ivan Contreras
Local time: 02:10
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search