KudoZ home » English to Spanish » Medical

pasadenium

Spanish translation: passadenium

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:passadenium
Spanish translation:passadenium
Entered by: Egmont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:34 Oct 24, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: pasadenium
pharmaceutical weed
Egmont
Spain
Local time: 03:30
pasadenium
Explanation:
Seria mejor no traducirla. Es una palabra en latin.
Selected response from:

Telesforo Fernandez
Local time: 08:00
Grading comment
Gracias por tu amabilidad. Me olvidé de 'ponerte nota'. Discúlpame. :-))
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5pasadeniumTelesforo Fernandez
3 +1ver comentario
Leliadoura


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pasadenium


Explanation:
Seria mejor no traducirla. Es una palabra en latin.

Telesforo Fernandez
Local time: 08:00
PRO pts in pair: 266
Grading comment
Gracias por tu amabilidad. Me olvidé de 'ponerte nota'. Discúlpame. :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ver comentario


Explanation:
Esa palabra no aparece en ningún buscador ni en el Medline, que es la base de datos que utilizamos los médicos para realizar búsquedas bibliográficas y que incluye las 2500 revistas científicas más importantes del mundo.
Me inclino a creer que es un error tipográfico, pero quizá alguien pueda hacer alguna aportación personal o con una referencia.
Si no, ante la duda, como ha dicho Telesforo, la dejaría en el original, ya que parece latín.
Sería de agradecer si pudieras aportar más contexto o mejor aún, contactar con tu cliente para asegurarte de que no es un error.
Un saludo.


Leliadoura
Local time: 03:30
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 684

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxmgonzalez
2 days 2 hrs
  -> gracias de nuevo :-))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search