KudoZ home » English to Spanish » Medical

6-well tissue culture dishes

Spanish translation: placas de cultivo (de tejidos) de 6 pocillos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
03:23 Nov 29, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Medical / pruebas de laboratorio
English term or phrase: 6-well tissue culture dishes
To the confluent fibroblasts grown in 6-well tissue culture dishes (2.7 ml medium+0.3 ml cells) 5ml of antiseptic agents was added.
Rubén de la Fuente
Local time: 14:07
Spanish translation:placas de cultivo (de tejidos) de 6 pocillos
Explanation:
Suerte!
Selected response from:

Imanol Martinez
Local time: 14:07
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4placas de cultivo (de tejidos) de 6 pocillos
Imanol Martinez
5 +1Placa para cultivo de tejidos de 6 orificios (Argentina)laBern
5platos o placas de petri de 6 unidadesSer
5placas o platos de petri de 6 unidades
5Placas de cultivo de 6 pozososierra
5placas de cultivo (de tejidos) de 6 pocillos
Imanol Martinez
4 +1vid refs.
Egmont


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
placas de cultivo (de tejidos) de 6 pocillos


Explanation:
Suerte!

Imanol Martinez
Local time: 14:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 172
Grading comment
muchas gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
placas de cultivo (de tejidos) de 6 pocillos


Explanation:
Suerte!

Imanol Martinez
Local time: 14:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 172

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Greencayman
5 mins
  -> Thanks

agree  Patricia Lutteral
32 mins
  -> Thanks

agree  Barbara Thomas: Estoy de acuerdo pero prefiero "placas para cultivo de tejidos de 6 pocillos"
2 hrs
  -> Thanks

agree  Hsing-Yi Simon
4 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
vid refs.


Explanation:
vid. ref.- Traducido con un programa informático por lo que la traducción es orientativa solamente.



¡Purifique el virus activo vivo con un kit fácil!! Kit de Viraprep de VIRAPUR























































Si usted quiera que Virapur realizara su análisis del plaqe para usted ve el acoplamiento del botón en el "ANÁLISIS INMEDIATO izquierdo de la PLACA" enviarnos que sus muestras ser titered y podemos generar respuestas en el plazo de 2 semanas.

DEFINICIONES

Placa: un área de las células en una monocapa que exhiben el efecto citopático, e.g. el aparecer redondo y más oscuro que otras células debajo del microscopio, o como puntos blancos cuando es visualizado por el ojo; el centro de la placa puede carecer las células debido al lysis virus-induced.

Placa-formacio'n de la unidad (PFU): un virus o un grupo de los virus que causan una placa.

Procedimiento proporcionado por el Dr. Atsushi Miyanohara y Kathy Bouic del programa de Thaerapy del gene en la universidad de California, San Diego.

MATERIALES Y EQUIPO

- medios del crecimiento (glucosa alta del DME con 4 a 6 milímetros de glutamine y suero vacuno fetal del 10%)
- medio de Plaquing (glucosa alta del DME con 4 a 6 milímetros de glutamine y suero vacuno fetal del 2%)
- PBS, ningún CA o magnesio
- agarose, UltraPure (gato No. 15510-019 o equivalente de Gibco)
- agua del grado de la cultura del tejido fino (WFI)
- Eppendorf o pipettors similares capaces de dispensar de 10 a 100 microlitros
- tubos para hacer sus dilusiones
- baño de agua de 6ö C
- horno de microonda
- vórtice
- botellas estériles del vario del tejido fino grado de la cultura del tamaño apropiado (100-250 ml)
- MTT (Sigma, M2128)
- 6 platos de cultura bien del tejido fino de Corning cubrieron primero por USTED con una solución del colágeno (Celltrix, Vitrogen 100) O
- 6 platos de cultura bien del tejido fino cubrieron primero con revestido comercialmente disponible del colágeno de Biocoat, halcón
Las superficies cubiertas primero colágeno realzan la capacidad del monolayer a la subsistencia unida al plato durante manipulaciones.


Cómo cubrir las placas con el colágeno si usted desea hacer esto:
-- prepare una solución de 0,5 colágenos de mg/ml (Celltrix, Vitrogen 100) en 1 milímetro de ácido acético. Prepare 6 ml por la placa del six-well para ser utilizado. Filtre la solución a través de un filtro de 0,22 micrones.
-- agregue 1,0 ml de colágeno a cada uno bien. Deje para sentarse por por lo menos 30 minutos.
-- Sterily mide con una pipeta apagado y excepto la solución del colágeno para el uso futuro. Usted puede utilizar las placas inmediatamente o usted puede dejar el seco del plate(s) cubierto en un de noche estéril. Cuando es seco, recupere las placas y utilícelas inmediatamente o reséllelas en bolsos plásticos y almacénelas en la temperatura ambiente hasta uso.

COSECHA Y GALJANOPLASTIA DE 293 CÉLULAS EN LOS PLATOS 6-well

-- haga una solución de células en 1 las células de x 10e6 por el ml en medios del crecimiento
-- agregue 2,0 ml de medios del crecimiento con las células a cada uno bien. Placa de la sacudida para distribuir uniformemente las células, las 12 a las 6 y las 9 a las 3 (›fl superior derecho izquierdo del bottom)‹fi. Coloque las placas en 37 el oC, incubadora del CO2.
-- el día siguiente las células deben ser los ~90-100% confluentes. Enciéndase al paso siguiente. Esperar varios más días células para convertirse en el confluency deseado no es óptimo.

DILUSIÓN AD5 E INFECCIÓN

El día siguiente, prepare sus dilusiones del virus.

= para las concentraciones desconocidas del virus directamente de la cultura de célula infectada, flotantes más las células lysed debe exhibir un título de 10e8 con 10e9 PFU por el ml. El virus purificado puede tener un título de 10e9 con 10e10 PFU/mL.
= prepare las dilusiones del virus en PBS.. Nunca haga más que una dilusión de 100 dobleces: mida con una pipeta siempre por lo menos de UL 10 virus o solución para reducir el medir con una pipeta de error.

Cómo diluimos generalmente el virus:
- prepare 4 tubos, cada uno con 2 ml de PBS
- agregue 20 microlitros de la muestra del virus al primer tubo. Vórtice.
- repita el proceso de la dilusión abajo a través del cuarto tubo.
- los tubos ahora tendrán estas dilusiones eficaces del virus: -10e2(1/100), -10e4 (1/10.000), -10e6 (1/1.000.000), -10e8 (1/100.000.000).

INFECCIÓN DE LOS MONOLAYERS

- mida con una pipeta apagado y deseche UN ml de medios de cada uno bien. Un ml de medios debe permanecer en cada monolayer.
- agregue 100 uL o 10 uL de cada dilusión en duplicado a cada uno bien, dejando el virus fluir suavemente en los medios.


[ considere esto: 100uL de una dilusión 10e6 si las producciones 25 placas, título del virus son 2.5x10e8 PFU/mL. 10uL de una dilusión 10e6 si las producciones 30 placas, título del virus son 3,0 x10e8 PFU/mL. ]

- incube los monolayers infectados en 370 C por horas de cuatro a de los dieciséis; Jiggle suavemente varias veces durante este período de la adsorción.

RECUBRIMIENTO DEL AGAR

- prepare una solución estéril del agarose del 4% en dHÒ esterilizando en 121 grados de C por 20 minutos. El agarose puede ser almacenado en el estante en la temperatura ambiente o ser utilizado inmediatamente después de la compensación en un baño de agua de 65 grados C. Alternativomente, 100 partes alícuotas del ml de agarose sólido se pueden derretir en la microonda para cerca de 1 minuto y refrescar a 6ö C en el baño de agua. Usted puede quemarse agarose en la autoclave, así que no deja la solución del agarose en una autoclave caliente de noche.
- medios plaquing calientes (véase arriba, 2 ml por bien que recubrimiento) en un baño de agua de 37 o C hasta equilibreado. Haga absolutamente seguro sus medios está en 37 o C.
- dibuje suavemente los medios de cada pozo infectado Ad5 del monolayer y deseche. Está lo más mejor posible utilizar un pitpette del pasteur unido a un vaccum.
- mezcle el volumen de medios que usted necesita (es decir 5 placas, 30 pozos, 60 ml) a 37 grados C prewarmed el envase y agregue 0,11 volúmenes de agarose líquido a la botella con remolinar (la dilusión 1:10). Sacudara vigoroso para mezclarse. No esté asustado mezclarse bien y mezclar immediatley.
- con una pipeta nueva, agregue inmediatamente pero suavemente 2 ml de los medios de agarose/growth a cada uno bien, midiéndola con una pipeta abajo del lado del pozo.
- deje el plate(s) sentarse por 15 minutos en la capilla llana en la temperatura ambiente. como el recubrimiento del agar da vuelta al sólido.
- mueva el plate(s) a una incubadora humedecida en 37 o C y CO2 de 7,5 a del 10%.

VISUALIZACIÓN DE LA PLACA

Las placas serán visibles por el día 5 a 7 después de la infección, y si usted desea usted puede manchar el monolayer para visualizar y para contar las placas en el día final del desarrollo de la placa.
Con el ojo desnudo, busque los puntos blancos en el monolayer. Estos puntos pueden ser visualizados más fácilmente viendo la placa con la luz oblicua. Confirme que los puntos son placas por la inspección debajo de un microscopio.

Si está deseado, manche el plate(s) en 5-6 días fijan la infección o cuando las placas se han convertido completamente. Manche 3 horas en 37 o C agregando 0,1 volúmenes de la solución de MTT (5 mg/ml en PBS) (sigma, M2128). Usted puede escoger placas viables del virus con el MTT que se mancha. Esterilice la solución de MTT por la filtración si las placas son escogidas. El monolayer aparecerá blue/black y las placas serán áreas claras. Este método de mancharse da a mucho placas más claras que mancharse rojo neutral.

CÁLCULO De PFU/mL

Después de contar placas, usted puede calcular la concentración de la suspensión viral inicial en PFU/mL.

Tome la dilusión del virus que usted plateó y el volumen de la solución del virus usted colocó en el solo monolayer para determinar el PFU/mL.

Ejemplo: Usted colocó UL 10 de una dilusión -10e6 en un pozo. Usted ve 44 placas. El título de ése es bien 4,4 x 10e9 PFU/mL; su suspensión inicial del virus es 4,4 x 10e9 PFU/mL.

Ejemplo: Usted colocó UL 100 de una dilusión -10e8 en un pozo. Usted ve 88 placas. El título de ése es bien 8,8 x 10e10 PFU/mL.

Realice los cálculos estadísticos apropiados si usted tiene gusto. ¡Este análisis es constante en approximadamente un factor de 2 a 3!


















VIRAPUR Compra En línea SOBRE EL KIT INSTRUCCIONES DEL KIT
















    Reference: http://google.com
    Reference: http://yourdictionary.com
Egmont
Spain
Local time: 14:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8110

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Karla Mabarak: I´m in agreement with "6 platos de cultura bien del tejido" as noted in your reference
2 hrs
  -> But not me!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Placa para cultivo de tejidos de 6 orificios (Argentina)


Explanation:
experience

laBern
Argentina
Local time: 10:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 159

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Thomas
50 mins
  -> txs.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Placas de cultivo de 6 pozos


Explanation:
La palabra "plates" se traduce placa. Las palabras de "tissue culture" o "cell culture" se refieren a lo mismo, y se puede traducir simplemente como "cultivo" pues la idea principal es el cultivo de cElulas ya sea disgregadas o conservando la arquitectura tisular (para este caso se llamaria cultivo organotipico). La palabra "well" se traduce como pozo (pocillos suena interesante, aunque sugiere tamaNo (pequeNo pozo) o sugiere el recipiente utilizado para tomar el cafE. En el cultivo de cElulas o tejidos, los pozos usualmente tienen tamaNos muy heterogEneos. Si se desea aclarar el tamaNo deberA mencionarse el diAmetro o el Area en cm cuadrados. Para el caso de las placas de 6 pozos, el Area del pozo usualmente es de 9.8 cm2. Pero en una placa de 96 pozos, el Area es de 0,5 cm2. Saludos.

osierra
PRO pts in pair: 48
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
placas o platos de petri de 6 unidades


Explanation:
Las placas de petri es lo que buscas en la traduccion, se sobre entiende que una placa de petri es un pozo o pocito, hay algunos en forma de vidrio de reloj, pero en este caso solo pide 6 unidades de platos de petri.

Espero ayude, SERGIO, MD


Native speaker of:

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
platos o placas de petri de 6 unidades


Explanation:
la traduccion lo que esta diciendo es que se bucan platos de cultivo y se sobre entiende que son pocitos o pozos porque esa es la forma, asi que la traduccion se refiere a ellos y 6 well se refiere a las unidades y a la forma, eso es todo.

Espero esta idea sirva, suerte.

SERGIO, MD

Ser
United States
Local time: 06:07
PRO pts in pair: 24
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search