KudoZ home » English to Spanish » Medical

airway smooth muscle

Spanish translation: músculo liso bronquial

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:01 Oct 18, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: airway smooth muscle
Anatomical term.
smudge
Spanish translation:músculo liso bronquial
Explanation:
Hello, again (By the way, what's the name behing Smudge?)

I found the expression above at the site below. Just type airway smooth msucle: that will lead you to spanish-written comments on a book called Airway Smooth Muscle Relaxation.

Cordialement
Bruno Magne
Selected response from:

Bruno Magne
Local time: 03:10
Grading comment
Yet again, many thanks! The name is Emma, by the way; Smudge is the name of my ex-cat...
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namúsculo liso bronquial
Bruno Magne
nayo creo que esto es "músculo liso de la vía respiratoria"
Maria


  

Answers


15 mins
yo creo que esto es "músculo liso de la vía respiratoria"


Explanation:
if this is the only context you have. A bit more of context would have helped to come up with a more precise term....

Saludos. Maria ;o)

Maria
Local time: 23:10
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
ZoeZoe
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins
músculo liso bronquial


Explanation:
Hello, again (By the way, what's the name behing Smudge?)

I found the expression above at the site below. Just type airway smooth msucle: that will lead you to spanish-written comments on a book called Airway Smooth Muscle Relaxation.

Cordialement
Bruno Magne


    Reference: http://www.separ.es/servicios/publicaciones/CuadernosFC/num6...
Bruno Magne
Local time: 03:10
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 315
Grading comment
Yet again, many thanks! The name is Emma, by the way; Smudge is the name of my ex-cat...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search