KudoZ home » English to Spanish » Medical

STENT

Spanish translation: prevenir la trombosis subaguda del Stent

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:STENT
Spanish translation:prevenir la trombosis subaguda del Stent
Entered by: Rita Damo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:03 May 4, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: STENT
...preventing subacute STENT thrombosis...
Sandra B. Carrazzoni
prevenir la trombosis subaguda del Stent
Explanation:
El Stent consiste en un injerto o prótesis coronaria y es un término médico que no tiene traducción. Aquí te mando algunos ejemplos:

Implantación emergente de stent intracoronario tras oclusión aguda del tronco común de la aretria coronaria izquierda.

PREVENCION EFICAZ DE LA TROMBOSIS DEL STENT CON CLOPIDOGREL Y ASPIRINA.

El tratamiento antitrombótico con aspirina y clopidogrel durante la colocación del stent es eficaz para prevenir la trombosis subaguda del dispositivo y los eventos cardíacos mayores.

TROMBOSIS SUBAGUDA DEL STENT
Los factores predictores de riesgo de trombosis subaguda del stent son fracción de eyección baja, complicaciones instrumentales y resultados no del todo satisfactorios en cuanto a la luz y el flujo arterial
[Journal of the American College of Cardiology 29(1): 6-12; Ref.: 21, Ene 1997]

De un total de 185 angioplastias coronarias realizadas entre marzo de 1993 y marzo de 1995, se revisaron los resultados inmediatos y a largo plazo del implante del stent de Palmaz-Schatz en 12 pacientes con cardiopatía isquémica, en quienes se colocaron un total de 12 stent en forma electiva en lesiones de novo; nueve en la arteria descendente anterior y tres en la coronaria derecha. El objetivo fue analizar: 1) Tasa de‚ éxito primario del implante, 2) el diámetro luminal mínimo obtenido al término del procedimiento, 3) el resultado clínico y angiográfico a corto y largo plazo, y 4) la incidencia de reestenosis angiográfica a 24 meses. En los segmentos coronarios seleccionados para el implante del stent, el promedio de estenosis fue de 96 ± 4% y posterior a la colocación del stent fue de 2 ± 2% (p < 0.001). El diámetro luminal mínimo previo al implante fue de 0.4 ± 0.3 mm y posterior al stent de 3.2 ± 0.8 mm (p < 0.001), con una ganancia inicial promedio de 2.9 ± 0.3 mm.
Selected response from:

Rita Damo
United Kingdom
Grading comment
It was really useful.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naférula
Michele Minsuk
naNo se traduce
Carmen Hernaiz
na..evitar la trombosis STENT subaguda
Raúl Valenzuela
naprevenir la trombosis subaguda del Stent
Rita Damo


  

Answers


45 mins
prevenir la trombosis subaguda del Stent


Explanation:
El Stent consiste en un injerto o prótesis coronaria y es un término médico que no tiene traducción. Aquí te mando algunos ejemplos:

Implantación emergente de stent intracoronario tras oclusión aguda del tronco común de la aretria coronaria izquierda.

PREVENCION EFICAZ DE LA TROMBOSIS DEL STENT CON CLOPIDOGREL Y ASPIRINA.

El tratamiento antitrombótico con aspirina y clopidogrel durante la colocación del stent es eficaz para prevenir la trombosis subaguda del dispositivo y los eventos cardíacos mayores.

TROMBOSIS SUBAGUDA DEL STENT
Los factores predictores de riesgo de trombosis subaguda del stent son fracción de eyección baja, complicaciones instrumentales y resultados no del todo satisfactorios en cuanto a la luz y el flujo arterial
[Journal of the American College of Cardiology 29(1): 6-12; Ref.: 21, Ene 1997]

De un total de 185 angioplastias coronarias realizadas entre marzo de 1993 y marzo de 1995, se revisaron los resultados inmediatos y a largo plazo del implante del stent de Palmaz-Schatz en 12 pacientes con cardiopatía isquémica, en quienes se colocaron un total de 12 stent en forma electiva en lesiones de novo; nueve en la arteria descendente anterior y tres en la coronaria derecha. El objetivo fue analizar: 1) Tasa de‚ éxito primario del implante, 2) el diámetro luminal mínimo obtenido al término del procedimiento, 3) el resultado clínico y angiográfico a corto y largo plazo, y 4) la incidencia de reestenosis angiográfica a 24 meses. En los segmentos coronarios seleccionados para el implante del stent, el promedio de estenosis fue de 96 ± 4% y posterior a la colocación del stent fue de 2 ± 2% (p < 0.001). El diámetro luminal mínimo previo al implante fue de 0.4 ± 0.3 mm y posterior al stent de 3.2 ± 0.8 mm (p < 0.001), con una ganancia inicial promedio de 2.9 ± 0.3 mm.


Rita Damo
United Kingdom
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 207
Grading comment
It was really useful.
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins
..evitar la trombosis STENT subaguda


Explanation:
Espero que sea de ayuda. Mucha suerte!

Raúl Valenzuela
PRO pts in pair: 104
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs
No se traduce


Explanation:
El término STENT no se traduce.
Quedaría : En prevención de una trombosis STENT semiaguda.

Carmen Hernaiz
Spain
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 765
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs
férula


Explanation:
I am no medical expert, but I took a quick look in a medical dictionary and found this. I hope it's useful.

Michele Minsuk
Local time: 15:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search