KudoZ home » English to Spanish » Medical

unreported illness

Spanish translation: enfermedades no declaradas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unereported illness
Spanish translation:enfermedades no declaradas
Entered by: Maria Belarra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:29 Nov 5, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: unreported illness
Alguien conoce la equivalencia exacta de este termino? Que os parece "enfermedades no detectadas"?

"The extent od unreported illness among elderly people was investigated by .. who reported a considerable iceberg of mobidity".
Maria Belarra
Spain
Local time: 17:26
enfermedades no declaradas
Explanation:
Supongo que en formularios, cuando te preguntan si has sufrido enfermedades o algo así. Un saludo y suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2003-11-05 10:34:03 GMT)
--------------------------------------------------

\"o detectadas\"también podría quedar bien en este contexto, pero parece que carga las tintas contra los servcios de salud en mi opinión y no sé si esa es la intención de tu texto
Selected response from:

jmml
Germany
Local time: 17:26
Grading comment
MUCHAS GRACIAS A TODOS!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6enfermedades no declaradasjmml


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
enfermedades no declaradas


Explanation:
Supongo que en formularios, cuando te preguntan si has sufrido enfermedades o algo así. Un saludo y suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2003-11-05 10:34:03 GMT)
--------------------------------------------------

\"o detectadas\"también podría quedar bien en este contexto, pero parece que carga las tintas contra los servcios de salud en mi opinión y no sé si esa es la intención de tu texto

jmml
Germany
Local time: 17:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 228
Grading comment
MUCHAS GRACIAS A TODOS!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxCent.LaFayet
8 mins

agree  Alicia Jordá
19 mins

agree  xavi65
39 mins

agree  jipozzi: o enfermedades no registradas/denunciadas
1 hr

agree  Adriana Latronico
1 hr
  -> gracias a todos!!

agree  David Russi
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search