https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/medical/624796-electric-rollers.html

electric rollers

Spanish translation: ruleros eléctricos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:electric rollers
Spanish translation:ruleros eléctricos
Entered by: Marva

12:11 Jan 30, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: electric rollers
Avoid hot hair dryers, hot curlers, curling irons and electric rollers.
(List of things that someone who suffers from hepatitis C can do in order to avoid hair loss.)
Marva
Local time: 01:42
ruleros eléctricos
Explanation:
Creo que se usa más bien en el Cono sur.

Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 22:42
Grading comment
Muchas gracias!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1rulos eléctricos
Dominique de Izaguirre
4 +2ruleros eléctricos
David Russi
5Tubos eléctricos
Sergio Aguirre


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
rulos eléctricos


Explanation:
Para ondular el cabello. Los eléctricos se mantienen calientes durante el tiempo en el que están colocados.

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-01-30 12:45:07 GMT)
--------------------------------------------------

La pérdida del cabello: CAUSAS Y PREVENCIONES - [ Translate this page ]
... Cabellos maltratados: El constante uso de secadores de cabello, rulos eléctricos,
tintes, decolorantes, la exposición prolongada al sol, al viento, el agua ...
www.medicosecuador.com/espanol/noticias/nocitia13.htm

Guia pacientes tratamiento quimioterapia - [ Translate this page ]
... Limite el uso de secadores de pelo, rulos eléctricos y químicos como
tintes y permanentes, para disminuir el daño al folículo piloso. ...
www.hsjd.sa.cr/farmacia/Boletines/ Farm_bol2_Tratam_quimiot.htm

Dominique de Izaguirre
Local time: 06:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 82

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alejandro Umerez
38 mins
  -> Muchas gracias, Alejandro.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Tubos eléctricos


Explanation:


... Para reducir la caída del cabello, evite peinarse o estirase mucho, y evite el
uso de la secadora y tubos eléctricos. Protegerse del sol con una gorra. ...
www.y-me.org/espanol/informacion/ Perdida_del_cabello.php - 12k - Cached - Similar pages

Pérdida del cabello y quimioterapia - [ Translate this page ]
... Usa shampoos suaves; No cepilles con fuerza; Evita usar secadoras o tubos eléctricos;
No tiñas o te hagas permanentes. El perder cabello de tu cabeza, rostro, o ...
www.paraqueestesbien.com.mx/sintomas/ cancer/cancer18.htm

Sergio Aguirre
Mexico
Local time: 22:42
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1727
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ruleros eléctricos


Explanation:
Creo que se usa más bien en el Cono sur.




    Reference: http://www.pelo.terra.com.ar/canales/pelo/43/43936.html
David Russi
United States
Local time: 22:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8516
Grading comment
Muchas gracias!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Raquel Dominguez
58 mins

agree  Sol: sí, depende para dónde sea la traducción
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: