KudoZ home » English to Spanish » Medical

manganese tetroxide (Mn304)

Spanish translation: tetraóxido de manganeso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:49 Jul 10, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: manganese tetroxide (Mn304)
Accute inhalation exposure to high concentrations of manganese tetroxide (Mn304) can cause an inflammatory response in the lung.
PaolaSauan
Spanish translation:tetraóxido de manganeso
Explanation:
It is a different kind of peroxide.
Química Orgánica By Morrison/Boyd
Selected response from:

Yvette Camou
Mexico
Local time: 13:46
Grading comment
Thank you for your help. You deserve winning points!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naes tetróxido, sin la "a"Gerardo Ferrer-Sueta
naTetróxido de ManganesoYnesca
natetróxido de manganeso
Carmen Hernaiz
natetraóxido de manganesoYvette Camou


  

Answers


4 mins
tetraóxido de manganeso


Explanation:
It is a different kind of peroxide.
Química Orgánica By Morrison/Boyd

Yvette Camou
Mexico
Local time: 13:46
PRO pts in pair: 101
Grading comment
Thank you for your help. You deserve winning points!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins
tetróxido de manganeso


Explanation:
...altas concentraciones de tetróxido de manganeso pueden...
Suerte.

Carmen Hernaiz
Spain
Local time: 21:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 765
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins
Tetróxido de Manganeso


Explanation:
Exposición a la inhalación excesiva de altas concentraciones de tetróxido de manganeso (Mn304) pueden causar una respuesta inflamatoria en el pulmón.

Ynesca
Local time: 16:46
PRO pts in pair: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs
es tetróxido, sin la "a"


Explanation:
las vocales finales "a" y "o" de los prefijos numerales se eliminan en la nomenclatura inorgánica, por ejemplo, se dice monóxido de carbono y no monOóxido de carbono, o pentóxido de fósforo y no pentAóxido de fósforo. En cualquier caso, el nombre correcto de Mn3O4 sería tetróxido de trimanganeso. Mucha suerte con el trabajo de las MSDS. GFS

Gerardo Ferrer-Sueta
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 245
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search