Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: I agree also with Oso. I have read newspaperts from Chile where they use "células madre". The one I am suggesting here is one I read in a Spaniard newspaper. I read a Puerto Rican newspaper where they refer to "stem cells" as "células embrionarias".