KudoZ home » English to Spanish » Medical

verum phase

Spanish translation: Medicamento que posee una acción farmacológica probada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:22 Aug 25, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Medical
English term or phrase: verum phase
sexty percent of patients assigned improvement to verum phase (p < 0.05)

medical experiment
JOE
Spanish translation:Medicamento que posee una acción farmacológica probada
Explanation:
Hola,

Este es el significado que encontré, en oposición al "placebo".
No sé si este texto de referencia tiene sentido en tu traducción. Es todo lo que pude encontrar. Lo otro sería el medicamento de marca "Verum", del laboratorio Labinca, que se usa para fines muy semejantes a los del Viagra, pero me parece bastante alejado de tu contexto.

Suerte y ten un excelente fin de semana también!


"2. Los factores externos El medio en el que evoluciona el paciente tiene a veces una influencia sobre la eficacia del tratamiento. Es así como la diferencia entre verum (medicamento que posee una acción farmacológica probada) y placebo es diferente según que el paciente esté en un ambulatorio o en un hospital, manifestando así claramente el papel del entorno de los demás enfermos que acarrea bien un efecto placebo, bien un efecto nocebo (manifestación desagradable unida a un medicamento dado sin efecto farmacológico propio)."
http://perso.wanadoo.es/cibernesto/webensis/pseudomc.html)
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 05:16
Grading comment
I do appreciate your help!!!
Warm regards, enjoy yourself,
Joe
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3Medicamento que posee una acción farmacológica probada
David Meléndez Tormen
naFase serum [suero]...Ivan Sanchez


  

Answers


40 mins peer agreement (net): +3
Medicamento que posee una acción farmacológica probada


Explanation:
Hola,

Este es el significado que encontré, en oposición al "placebo".
No sé si este texto de referencia tiene sentido en tu traducción. Es todo lo que pude encontrar. Lo otro sería el medicamento de marca "Verum", del laboratorio Labinca, que se usa para fines muy semejantes a los del Viagra, pero me parece bastante alejado de tu contexto.

Suerte y ten un excelente fin de semana también!


"2. Los factores externos El medio en el que evoluciona el paciente tiene a veces una influencia sobre la eficacia del tratamiento. Es así como la diferencia entre verum (medicamento que posee una acción farmacológica probada) y placebo es diferente según que el paciente esté en un ambulatorio o en un hospital, manifestando así claramente el papel del entorno de los demás enfermos que acarrea bien un efecto placebo, bien un efecto nocebo (manifestación desagradable unida a un medicamento dado sin efecto farmacológico propio)."
http://perso.wanadoo.es/cibernesto/webensis/pseudomc.html)

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 05:16
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Grading comment
I do appreciate your help!!!
Warm regards, enjoy yourself,
Joe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxxxxleliadour
1 hr

agree  Patricia Lutteral: Parece muy razonable :-)
3 hrs

agree  aabs
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
Fase serum [suero]...


Explanation:
Creo que hay un error tipográgico, debe ser 'serum-phase'...(mi opinión).
Serum:
The clear yellowish fluid obtained upon separating whole blood into its solid and liquid components after it has been allowed to clot. Also called blood serum.
Luck!

Ivan Sanchez
Local time: 23:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 731
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search