KudoZ home » English to Spanish » Medical

Case History of a male, intact dog

Spanish translation: perro macho intacto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:male intact dog
Spanish translation:perro macho intacto
Entered by: Cynthia Brals-Rud
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:33 Sep 24, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: Case History of a male, intact dog
Se trata de la presentación de un caso clínico (veterinario).

Case History: he encontrado muchas traducciones: Historia clínica, Caso clínico, etc. utilizadas indiscriminadamente como traducción de Case History. Estarían de acuerdo con Historia del Caso Clínico ?

Male intact dog : perro de raza..., macho, intacto? O se utiliza ileso en textos médicos?

Gracias!
Cynthia Brals-Rud
Local time: 16:02
Historia de Caso:
Explanation:
Esta es la frase estandar que se utiliza para presentar una ..historia de caso clinico (en medicina humana).

Un perro macho intacto (que no le falta una para u otro miembro)

Dito
Selected response from:

Dito
Local time: 15:02
Grading comment
Gracias a todos!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1caso clínico de un perro macho,
Eleonora Hantzsch
5Intact dog= Perro no esterelizadoxxxOso
4 +1Caso clínico de un perro macho sano / ileso.
Leliadoura
4Historia de Caso:
Dito
4caso (clínico) de un perro macho, intacto
Eleonora Hantzsch


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Caso clínico de un perro macho sano / ileso.


Explanation:
Hola Cynthia.
En términos médicos, cuando se presenta un caso, suele decirse "caso clínico", aunque "historia del caso clínico" también estaría bien.
"Historia clínica" a secas, al menos en España, suele referirse a las notas que se toman sobre el paciente: antecedentes personales, enfermedad actual.. todo eso. Y también a la carpeta o sobre que se guarda en el archivo del hospital con todos los documentos médicos de ese paciente.
En cuanto a lo de intact, es un término difícil de traducir sin contexto: si es un peroo que ha resulatado ileso a un accidente, yo pondría "ileseo".
Si simplemente es "intact" porque está sano y no ha padecido enfermedades, pondría "sano".
Un saludo :-)
Ref: native speaker and doctor of two-legged patients :-))

Leliadoura
Local time: 16:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 684

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GoodWords: Que "intact" tiene otro significado en la medicina veterinaria, ¿no? ¡snip! :(
46 mins
  -> pues no creo.. :-)) Ésas son las posibilidades qeu se me ocurren y creo que valen para 4-legged animals too :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Historia de Caso:


Explanation:
Esta es la frase estandar que se utiliza para presentar una ..historia de caso clinico (en medicina humana).

Un perro macho intacto (que no le falta una para u otro miembro)

Dito

Dito
Local time: 15:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 94
Grading comment
Gracias a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
caso clínico de un perro macho,


Explanation:
En medicina veterinaria, entiendo que el término "intact" se refiere al animal que no se ha apareado aún.

Eleonora Hantzsch
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 165

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: Absolutely!
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
caso (clínico) de un perro macho, intacto


Explanation:
Perdón, antes envíe sin querer el texto incompleto.
Creo que caso clínico es correcto, historia clínica es, al menos en Argentina, el seguimiento de la salud de una persona (o animal) a lo largo del tiempo.
Utilizaría la palabra intacto, ya que no sé si "vírgen" es un término aplicable a los perros.

Eleonora Hantzsch
Local time: 12:02
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 165
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Intact dog= Perro no esterelizado


Explanation:
Case History= Historial médico o clínico

Intact dog means that a dog has not been sterilized.

You can see the reference included below.

Good luck and greetings from Oso ¶:^)


    Reference: http://www.azstarnet.com/pets/archive/0626.htm
xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search