KudoZ home » English to Spanish » Medical

stuffy and runny nose symptoms

Spanish translation: congestión y goteo nasal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stuffy and runny nose symptoms
Spanish translation:congestión y goteo nasal
Entered by: Andrea Bullrich
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:28 Oct 17, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: stuffy and runny nose symptoms
This drug is for the stuffy and runny nose symptos (hay fever).
Thanks a lot!
dany2303
Local time: 05:54
para la congestión y el goteo (or el drenaje) nasal
Explanation:
o simplemente puedes decir para los síntomas del catarro y congestión nasal...

Just a thought!

Saludos afectuosos. Maria ;o)
Selected response from:

Maria
Local time: 02:54
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2para la congestión y el goteo (or el drenaje) nasal
Maria
4nariz congestionada y secreciones nasales excesivas
Dito
4Este medicamento es para los síntomas de nariz cargada y con mocosidad.
Mireia Oliva Solé


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Este medicamento es para los síntomas de nariz cargada y con mocosidad.


Explanation:
Vamos, los síntomas del típico resfriado de nariz (fiebre, mocos, estornudos, etc.)

Saludos:)
Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 09:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 508

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Pablo Fdez. Moriano: ¿Es mocosidad o mucosidad?
24 mins
  -> Desde luego, Pablo, suerte tengo de tí. Efectivamente es mucosidad ya que es la secreción de las membranas mucosas
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
para la congestión y el goteo (or el drenaje) nasal


Explanation:
o simplemente puedes decir para los síntomas del catarro y congestión nasal...

Just a thought!

Saludos afectuosos. Maria ;o)

Maria
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Davorka Grgic: En un contexto general voto por tu segunda opción. Saludos.
8 mins

agree  Mireia Oliva Solé: Me gusta congestión nasal, sí señora!
29 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nariz congestionada y secreciones nasales excesivas


Explanation:
alternative: nariz congestionada y secreciones catarrales.

Hope it helps

Dito

Dito
Local time: 08:54
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 94
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search