KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

master-slave robot (in surgery)

Spanish translation: robot maestro-esclavo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:50 May 17, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Urologic surgery
English term or phrase: master-slave robot (in surgery)
The article discusses the use of robots in urologic surgery, it gives an example including trade name and states it is a "master-slave robot". I would appreciate having the correct Spanish translation of this term. Thanks
xxxMinkoff
Spanish translation:robot maestro-esclavo
Explanation:
Teleoperación bilateral áptica via internet.

Este proyecto tiene dos objetivos: el primero es realizar investigación básica en teleoperadores para un sistema robótico en configuración maestro-esclavo. El sistema está acoplado bilateralmente por la posición, velocidad y fuerzas de contacto, y el problema de control es lograr que el esclavo realice la tarea comandada remotamente con retardo por el operador desde la estación maestra.
Selected response from:

Alejandro Umerez
Local time: 18:37
Grading comment
De acuerdo con la idea, no con la traducción. En este contexto, MASTER no es "maestro" sino "amo".
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2robot maestro-esclavo
Alejandro Umerez


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
robot maestro-esclavo


Explanation:
Teleoperación bilateral áptica via internet.

Este proyecto tiene dos objetivos: el primero es realizar investigación básica en teleoperadores para un sistema robótico en configuración maestro-esclavo. El sistema está acoplado bilateralmente por la posición, velocidad y fuerzas de contacto, y el problema de control es lograr que el esclavo realice la tarea comandada remotamente con retardo por el operador desde la estación maestra.

Alejandro Umerez
Local time: 18:37
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 58
Grading comment
De acuerdo con la idea, no con la traducción. En este contexto, MASTER no es "maestro" sino "amo".

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  sbrowne
2 hrs
  -> Gracias

agree  Hebe Martorella
6 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search