KudoZ home » English to Spanish » Medical (general)

face-over position

Spanish translation: con la cara hacia abajo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:face-over position
Spanish translation:con la cara hacia abajo
Entered by: Carmen Riadi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:15 Dec 21, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Post-operative instructions
English term or phrase: face-over position
Son una serie de instrucciones postoperatorias, específicamente para cirugía de la retina. El contexto es:

If a gas or air bubble is used during your surgery, do not go to a higher elevation until your surgeon has released you. You will also need to be in a "face over" position until the doctor says it is OK to stop (approximately 3-10 days).

¿Quiere decir esto que debe estar con la cabeza más elevada que el resto del cuerpo, o con la cara hacia arriba, o qué?

Gracias de antemano y también ¡bendiciones para todos y muy FELIZ NAVIDAD!
Adriana de Groote
Guatemala
Local time: 04:22
con la cara hacia abajo
Explanation:
eso es, Adrianita. Espero que te ayude.
Selected response from:

Carmen Riadi
Chile
Local time: 07:22
Grading comment
¡Mil gracias amiga y bendiciones!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5con la cara hacia abajoCarmen Riadi


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
con la cara hacia abajo


Explanation:
eso es, Adrianita. Espero que te ayude.

Carmen Riadi
Chile
Local time: 07:22
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
¡Mil gracias amiga y bendiciones!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mauricio López Langenbach: Otras opciones, quizás más naturales en español: boca abajo, de estómago, mirando hacia abajo.
49 mins
  -> Sí, la idea es que esté siempre "mirando hacia abajo". En este caso sería la mejor opción.

agree  Xenia Wong
1 hr
  -> Muchísimas gracias, Xenia. Saludos!

agree  Gabriela Rodriguez: Feliz Navidad Carmen!!!!!!!!
2 hrs
  -> Mil gracias, Gaby. Para tí también, mis mejores deseos para tí en esta Navidad!

agree  Egmont
8 hrs
  -> Muchas gracias, avrvm. Felices fiestas!

agree  SpanishT
14 hrs
  -> Mil gracias, Chel. Que tengas una linda Navidad!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search