lactate in the blood and carried away

Spanish translation: lactato en la sangre y es transportado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lactate in the blood and carried away
Spanish translation:lactato en la sangre y es transportado
Entered by: Rita Tepper

00:10 Mar 12, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: lactate in the blood and carried away
Multiple choice
All of the following are true regarding lactic acid except

-it is buffered to lactate in the blood and carried away from the site of energy metabolism
-
-
Terejimenez
Local time: 14:47
lactato en la sangre y es transportado
Explanation:
El ácido láctico es amortiguado a lactato en la sangre y es transportado desde el sitio del metabolismo de la energía.
Selected response from:

Rita Tepper
Local time: 16:47
Grading comment
Muchas gracias Rita. Las dos están bien pero me quedé con esta. Saludos desde Colombia
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4lactato en la sangre y es transportado
Rita Tepper
3lactato en la sangre, lo cual es llevado
Margaret Schroeder


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lactato en la sangre, lo cual es llevado


Explanation:
-se amortigua para formar lactato en el sangre, lo cual es llevado

Margaret Schroeder
Mexico
Local time: 13:47
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 91
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
lactato en la sangre y es transportado


Explanation:
El ácido láctico es amortiguado a lactato en la sangre y es transportado desde el sitio del metabolismo de la energía.


Rita Tepper
Local time: 16:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 289
Grading comment
Muchas gracias Rita. Las dos están bien pero me quedé con esta. Saludos desde Colombia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Margaret Schroeder: Sabía que mi versión podría ser mejorada.
40 mins
  -> Gracias, Goodworks

agree  Matías Valenzuela (X)
2 hrs
  -> Gracias, matvalenzuela

agree  megane_wang
6 hrs
  -> gracias, megane_wang

agree  Laura Benedetti
9 hrs
  -> Gracias, Laura
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search