inhibitory casting

Spanish translation: férula oclusal/para inhibir la espasticidad

18:26 Sep 4, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: inhibitory casting
Estoy editando un documento médico sobre opciones de tratamiento para la espasticidad. El traductor ha elegido el término "enyesado inhibidor" pero no me aparece tal cual cuando lo busco en Google. ¿Alguien sabrá cuál es el término correspondiente?
Desde ya, muchas gracias.
Débora D'Eramo
Argentina
Local time: 14:56
Spanish translation:férula oclusal/para inhibir la espasticidad
Explanation:
; )
Selected response from:

MarinaM
Argentina
Local time: 15:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3férula oclusal/para inhibir la espasticidad
MarinaM
5 +1ortesis estáticas/ férulas estáticas
Pilar Olfos


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
férula oclusal/para inhibir la espasticidad


Explanation:
; )

MarinaM
Argentina
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 349
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Paredes: Thts's it.
30 mins
  -> Muchas gracias ; )

agree  SP traductora
59 mins
  -> Muchas gracias ; )

agree  Egmont
2 hrs
  -> Muchas gracias ; )

neutral  Pilar Olfos: se usa específicamente en odontología y no en espasticidad muscular como en el caso de una PC por ej. ( parálisis cerebral)
2 hrs
  -> Sí, Pilar. La oclusal se utiliza para el bruxismo, que a su vez suele estar asociado con la espasticidad
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
ortesis estáticas/ férulas estáticas


Explanation:
Técnicas tradicionales: los silencios periféricos se aplican desde hace muchos años y su mecanismo de acción consiste en evitar la información aferente, con esos fines se usan aún los yesos bivalvos y las férulas neumáticas, aunque estas últimas lo que provocan es una isquemia periférica
ortesis estáticas , férulas estáticas

Las Férulas oclusales han sido consideradas como instrumento terapéutico en la conducción de casos en pacientes con desórdenes Temporo-mandibulares



--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-09-04 19:39:41 GMT)
--------------------------------------------------

Una férula oclusal es un dispositivo que se coloca interoclusalmente para modificar las relaciones dentarias entre las arcadas superior e inferior...bruxismo

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-09-04 19:40:21 GMT)
--------------------------------------------------

El uso de férulas oclusales se ha convertido en un. procedimiento de uso habitual en la clínica de ortodoncia;

--------------------------------------------------
Note added at 1 hora (2008-09-04 19:47:18 GMT)
--------------------------------------------------



La fisioterapia y la ergoterapia, y el uso de ortesis y de yesos seriados constituyen una parte importante y bien documentada de un programa terapéutico integral (Russman y cols., 1997; Gormley y cols., 2001b). En algunos pacientes puede ser necesario emplear tratamientos quirúrgicos como la RDS o el alargamiento de tendones. Los agentes de desnervación química, como el fenol, el alcohol y la NTBo, han pasado a ser una parte importante de un régimen de tratamiento efectivo, específicamente para la espasticidad o la distonía locales asociadas con la PC. Estas opciones de tratamiento no corrigen directamente las anomalías patológicas del SNC responsables de la espasticidad o de la distonía en los trastornos como la PC,...



--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2008-09-04 21:21:39 GMT)
--------------------------------------------------

Ortesis reductora del tono (ortesis antiespástica)Dispositivos diseñados para reducir el tono flexor en pacientes con espasticidad significativa y prevenir la “mano en garra” (clawhand) o el acortamiento muscular permanente (contractura) como se observa comúnmente en pacientes con desórdenes neurológicos como la EVC (stroke), TEC, lesiones medulares cervicales y parálisis cerebral. Estas ortesis se colocan intercaladamente a lo largo del día (2 horas de uso/2 de descanso)Las ortesis para reducción Ortesis reductora del tono (ortesis antiespástica)Dispositivos diseñados para reducir el tono flexor en pacientes con espasticidad significativa y prevenir la “mano en garra” (clawhand) o el acortamiento muscular permanente (contractura) como se observa comúnmente en pacientes con desórdenes neurológicos como la EVC (stroke), TEC, lesiones medulares cervicales y parálisis cerebral. para reducir el tono flexor en pacientes con espasticidad signi (stroke), TEC, lesiones medulares cervicales y parálisis cerebral

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2008-09-04 21:26:52 GMT)
--------------------------------------------------

La presencia de espasticidad en pacientes con secuela de mielomeningocele, sabemos que crea una importante dificultad para la rehabilitación en cuanto a lograr una funcionalidad acorde con el nivel lesional de cada paciente (equipamiento ortésico; sentado correctamente en silla)

La toxina Botulínica A, constituye, un elemento terapéutico de probada eficacia para disminuir los efectos negativos del aumento del tono muscular considerando como requisitos indispensables para su indicación: la flexibilidad del Músculo a inyectar (RANGO MAYOR A 20º E LA ESCALA DE MOVILIDAD ARTICULAR DE TARDIEU), un adecuado tratamiento kinésico de adyuvancia (elongación dinámica del grupo muscular a tratar); y la utilización de ortesis de inmovilización que permita la elongación pasiva del grupo muscular en cuestión la mayor parte del día.



--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2008-09-04 21:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.caneo.com.ar/mmcbtx.htm
y acá va un link de la Sociedad Argentina de Neuroortopedia...

Pilar Olfos
Chile
Local time: 14:56
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Zaida Machuca Inostroza: va mi apoyo para ti, porque creo que te manejas en el tema
2 hrs
  -> Muchas gracias, colega.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search