https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/medical-general/4526374-lwg.html

LWG

Spanish translation: (prana) verde claro blanquecino

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:LWG
Spanish translation:(prana) verde claro blanquecino
Entered by: Daniel Grau

10:37 Sep 22, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-09-25 13:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical (general) / pranic healing
English term or phrase: LWG
This text is about pranic healing used to cure patients suffering form attentional deficit. The text seems to be about using the eneregy of colours to cure, but I cannot find the equivalent for acronyms.

Here is an example:

5. Localised thorough sweeping on the entire spine and both sides of
the spine alternately with LWG and ordinary LWV.

Could you pleae help me? Thanks.
María Etelvina Aguiar
Local time: 22:21
(prana) verde claro blanquecino
Explanation:
Acá tienes una lista parcial:

• LWR = Light whitish red
• LWO = Light whitish orange
• LWY = Light whitish yellow
• LWG = Light whitish green
• LWB = Light whitish blue
• LWV = Light whitish violet
• EV = Electric violet
   ( http://www.indiadivine.org/audarya/ayurveda-health-wellbeing... )

En español, el "light" a veces lo omiten y lo combinan con el color, de modo que en lugar de "rojo claro" dicen "rosado" (debería ser "rosa") y en vez de "azul claro" dicen "celeste":
• LWR = prana rosado blanquecino
• LWB = prana celeste blanquecino
• LWG = prana verde claro blanquecino

... pero parece haber combinaciones insólitas, como "prana corrientevioláceo claro blanquecino"

Te dejo el vínculo. Busca "prana" y deléitate:

• http://www.scribd.com/doc/51266115/LOS-CHAKRAS-PRANA-3

Si quieres más páginas, usa variaciones de lo siguiente:

• http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q=pránico | pran...

Saludos,

Daniel

P.D.: No fue fácil.
Selected response from:

Daniel Grau
Argentina
Grading comment
¡Muchísimas gracias por tu ayuda!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(prana) verde claro blanquecino
Daniel Grau


Discussion entries: 2





  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(prana) verde claro blanquecino


Explanation:
Acá tienes una lista parcial:

• LWR = Light whitish red
• LWO = Light whitish orange
• LWY = Light whitish yellow
• LWG = Light whitish green
• LWB = Light whitish blue
• LWV = Light whitish violet
• EV = Electric violet
   ( http://www.indiadivine.org/audarya/ayurveda-health-wellbeing... )

En español, el "light" a veces lo omiten y lo combinan con el color, de modo que en lugar de "rojo claro" dicen "rosado" (debería ser "rosa") y en vez de "azul claro" dicen "celeste":
• LWR = prana rosado blanquecino
• LWB = prana celeste blanquecino
• LWG = prana verde claro blanquecino

... pero parece haber combinaciones insólitas, como "prana corrientevioláceo claro blanquecino"

Te dejo el vínculo. Busca "prana" y deléitate:

• http://www.scribd.com/doc/51266115/LOS-CHAKRAS-PRANA-3

Si quieres más páginas, usa variaciones de lo siguiente:

• http://www.google.com/search?hl=en&safe=off&q=pránico | pran...

Saludos,

Daniel

P.D.: No fue fácil.

Daniel Grau
Argentina
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 142
Grading comment
¡Muchísimas gracias por tu ayuda!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: