Spanish translation: ejecución de un instrumento de garantía
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Medical (general) / real state
English term or phrase:froclosure of the security instrument
I am in the USA translating a legal document called SUBORDINATION, NONDISTURBANCE AND ATTORNMENT AGREEMENT from ENG-SP. It's basically somebody buying an investment property and the Lender/Bank requires for the tenant to sign this agreement. It talks about what would happen to the tenant in case there is a froclosure of the security instrument. No se si quizas seria una ejecucion del instrumento de garantia, o un embargo...