KudoZ home » English to Spanish » Medical: Health Care

donor search expenses, except those performed for full siblings or the unrelated

Spanish translation: gastos de búsqueda de donantes, excepto los relativos a hermanos por parte de padre (sigue)...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:donor search expenses, except those performed for full siblings or the unrelated
Spanish translation:gastos de búsqueda de donantes, excepto los relativos a hermanos por parte de padre (sigue)...
Entered by: Maga5
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:40 Oct 24, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / healthcare/health insurance
English term or phrase: donor search expenses, except those performed for full siblings or the unrelated
Transplants for any diagnosis not listed as covered. Donor screening tests and donor search expenses, except those performed for full siblings or the unrelated actual donor
I DON´T GET THE MEANING OF THIS PHRASE, THANKS FOR ANY HELP!
Maga5
gastos de búsqueda de donantes, excepto los relativos a hermanos por parte de padre (sigue)...
Explanation:
...y madre o un donante disponible sin consanguineidad..."

Eso entiendo yo. Full siblings: hermano por ambos progenitores. "Unrelated actual donor": un donante que ya está disponible pero sin consanguineidad.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-10-24 12:50:25 GMT)
--------------------------------------------------

Leñe. "Screening", no "searching" (necesito un café). Perdón por la confusión. Debió ser "gastos de chequeo/estudio".

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-10-24 12:51:30 GMT)
--------------------------------------------------

Vaya. ¡Qué día tengo! Leí bien. "gastos de búsqueda". Perdón por tanta nota innecesaria.
Selected response from:

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 11:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +12gastos de búsqueda de donantes, excepto los relativos a hermanos por parte de padre (sigue)...
Tomás Cano Binder, BA, CT


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +12
gastos de búsqueda de donantes, excepto los relativos a hermanos por parte de padre (sigue)...


Explanation:
...y madre o un donante disponible sin consanguineidad..."

Eso entiendo yo. Full siblings: hermano por ambos progenitores. "Unrelated actual donor": un donante que ya está disponible pero sin consanguineidad.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2005-10-24 12:50:25 GMT)
--------------------------------------------------

Leñe. "Screening", no "searching" (necesito un café). Perdón por la confusión. Debió ser "gastos de chequeo/estudio".

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2005-10-24 12:51:30 GMT)
--------------------------------------------------

Vaya. ¡Qué día tengo! Leí bien. "gastos de búsqueda". Perdón por tanta nota innecesaria.

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 11:51
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxalbertov
1 min
  -> ¡Gracias Albertov!

agree  Jesús Morales: Take it easy!
12 mins
  -> ¡Sí, me voy a tomar un "easy" de esos! ;-)

agree  VRN
17 mins
  -> ¡Gracias mil VR!

agree  Laura Iglesias
21 mins
  -> ¡Muy amable Laura!

agree  olv10siq: Take a deep breath!
42 mins
  -> ¡Muchas gracias Olv! Snnnnffffffff.... aaaaahhhhhhhhh!!!

agree  celiacp: me parece muy bueno, Tomás
50 mins
  -> ¡Gracias Celia!

agree  lwi
1 hr
  -> Muy amable LWI.

agree  Carmen Riadi: Excelente, Tomás!
1 hr
  -> Gracias Carmen. Me alegro de que estés de acuerdo.

agree  Idoia Echenique: Totalmente impresionada! :)
1 hr
  -> ¡Gracias Idoiae! ¡No es para tanto! .... pero gracias... :-)

agree  hecdan
2 hrs
  -> ¡Gracias mil Hec!

agree  cisternas: hola Tomás!
3 hrs
  -> ¡Un saludo y mil gracias para Chile!

agree  Marina Soldati
3 hrs
  -> ¡Gracias mil Marina!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search