KudoZ home » English to Spanish » Medical: Health Care

sitter

Spanish translation: cuidador

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sitter
Spanish translation:cuidador
Entered by: lorenab23
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:10 Feb 12, 2012
English to Spanish translations [Non-PRO]
Medical: Health Care / Geriatrics
English term or phrase: sitter
Physical therapy patient questionnaire: With whom do you live? alone, sitter, spouse...
CHARLMER000
cuidador
Explanation:
hope it helps
Selected response from:

lorenab23
United States
Local time: 03:43
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7cuidador
lorenab23


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
cuidador


Explanation:
hope it helps

lorenab23
United States
Local time: 03:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 92
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaotl Altan
5 mins
  -> Than you Yaotl, can you be so kind as to vote non-pro for this entry?

agree  José Julián
2 hrs
  -> Gracias, saludos

agree  Charles Davis
8 hrs
  -> Thank you Charles, saludos desde Los Angeles :-)

agree  Angeles Barbero
8 hrs
  -> Un saludo, gracias

agree  Rafael Molina Pulgar
14 hrs
  -> Rafael un gusto verte, saludos!

agree  eski
14 hrs
  -> de Los Angeles a Acapulco un saludo cordial!

agree  Yvonne Becker
2 days16 hrs
  -> Thank you Yvonne, saludos!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (3): lorenab23, Adriana Martinez, Lydia De Jorge


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 27, 2012 - Changes made by lorenab23:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Feb 12, 2012 - Changes made by Lydia De Jorge:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search