KudoZ home » English to Spanish » Medical: Health Care

SEC/SEE (medical)

Spanish translation: apoyo y entrenamiento estructurado para la integración laboral en la comunidad

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:53 Mar 30, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Medical: Health Care / healthcare
English term or phrase: SEC/SEE (medical)
Hello, I'm translating a medical form, and the following appears:
---
Services Received: ☐ADS/VH ☐H/PC ☐SEC ☐SEE ☐Transportation ☐Respite
☐Community Inclusion (self) ☐None Other: Click here to enter text.
---

There is no more context.
Any idea of what SEC and SEE can stand for? I know they are medical services.

Thank you in advance
Macarena Troscé
Argentina
Local time: 10:54
Spanish translation:apoyo y entrenamiento estructurado para la integración laboral en la comunidad
Explanation:
SEC/SEE parece refierirse a esto;

Supported Employment - Community
Supported Employment - Enclave

http://lucascountyddproviders.org/providers/rem-ohio-inc-2/#...

Enclaves provide structured environments in which individuals can work in the community to develop appropriate work skills and habits that include; initiating interaction with coworkers, taking direction from supervisors, making transportation arrangements, and managing time and money.  https://www.google.es/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://...

Diría que alude a apoyo para la integración laboral en la comunidad (SEC) y a entrenamiento estructurado para la integración laboral (SEE) -aunque seguro encuentras otras formas de expresar estas ideas.

Saludos!
Selected response from:

Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 15:54
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3apoyo y entrenamiento estructurado para la integración laboral en la comunidad
Chema Nieto Castañón


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sec/see (medical)
apoyo y entrenamiento estructurado para la integración laboral en la comunidad


Explanation:
SEC/SEE parece refierirse a esto;

Supported Employment - Community
Supported Employment - Enclave

http://lucascountyddproviders.org/providers/rem-ohio-inc-2/#...

Enclaves provide structured environments in which individuals can work in the community to develop appropriate work skills and habits that include; initiating interaction with coworkers, taking direction from supervisors, making transportation arrangements, and managing time and money.  https://www.google.es/url?sa=t&source=web&rct=j&url=https://...

Diría que alude a apoyo para la integración laboral en la comunidad (SEC) y a entrenamiento estructurado para la integración laboral (SEE) -aunque seguro encuentras otras formas de expresar estas ideas.

Saludos!


Chema Nieto Castañón
Spain
Local time: 15:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 56
Grading comment
¡Gracias!
Notes to answerer
Asker: Voy a confirmar con el cliente si se refieren a estos términos. Quería encontrar una posible traducción para proponer. ¡Muchas gracias!

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search