KudoZ home » English to Spanish » Medical: Instruments

self tapping fixtures

Spanish translation: implantes (médicos) autorroscantes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:self tapping fixtures
Spanish translation:implantes (médicos) autorroscantes
Entered by: Bárbara Oliver
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

05:16 Nov 1, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Medical: Instruments / Implants
English term or phrase: self tapping fixtures
self tapping fixtures and pre-mounted self tapping fixtures

No tengo más contexto. Muchas gracias por sus aportes
Terejimenez
Local time: 14:11
implantes (médicos) autorroscantes
Explanation:
Implante Autorroscante Hexágono Compatible.
Fabricado en aleación de titanio grado 4
Rosca interna Single Point
Superficie rugosa por doble grabado ácido y Sand Blasted.
Cuello liso altamente pulido de 2 mm de altura.
Selected response from:

Bárbara Oliver
Local time: 20:11
Grading comment
Muchas gracias Barbra.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3implantes (médicos) autorroscantes
Bárbara Oliver


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
implantes (médicos) autorroscantes


Explanation:
Implante Autorroscante Hexágono Compatible.
Fabricado en aleación de titanio grado 4
Rosca interna Single Point
Superficie rugosa por doble grabado ácido y Sand Blasted.
Cuello liso altamente pulido de 2 mm de altura.

Example sentence(s):
  • http://www.iqb.es/diccio/i/im.htm
  • www.astrasm.es/descarga_docs.php?doc=Titan%20implan.pdf

    Reference: http://apps.cochlear.com.au/files/document/1151243789_E80068...
    Reference: http://www.implamed.it/images/tornillo_%20bicortical_garbacc...
Bárbara Oliver
Local time: 20:11
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias Barbra.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT
1 min
  -> Thanks a million Tomás!

agree  Egmont
3 hrs
  -> Muchas gracias Egmont!

agree  slothm: Sin duda.
2 days15 hrs
  -> Muchas gracias slothm!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 5, 2008 - Changes made by Bárbara Oliver:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search