lead remote end

Spanish translation: extremo remoto del cable

18:51 Jul 10, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / lead remote end
English term or phrase: lead remote end
Buenos días,

Espero que puedan ayudarme con la siguiente expresión al español: “lead remote end”, relacionada con el sistema de alarma de un monitor para paciente. Muchas gracias:

“Protection against electrical hazards from ME equipment

Patient leads: Any connector for electrical connections on a patient lead that is at the lead remote end from the ME equipment is constructed that said part cannot be connected to earth or possible hazardous voltage while other patient connections of the same single function or of multiple functions on the same applied part contact the patient.”

GVL
Giovanni Castaneda
Peru
Local time: 06:13
Spanish translation:extremo remoto del cable
Explanation:
Hola, Giovanni:

Encontré estas dos consultas similares:

https://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/telecommunicat...

https://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical/153077...

¡Saludos!
Selected response from:

Maximiliano Vaccaro
Argentina
Local time: 08:13
Grading comment
Muchas gracias, Maximiliano.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2extremo remoto del cable
Maximiliano Vaccaro


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
extremo remoto del cable


Explanation:
Hola, Giovanni:

Encontré estas dos consultas similares:

https://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/telecommunicat...

https://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/medical/153077...

¡Saludos!


Maximiliano Vaccaro
Argentina
Local time: 08:13
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 18
Grading comment
Muchas gracias, Maximiliano.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chema Nieto Castañón: Esa es la idea; cualquier [conector] (...) situado en el extremo del cable más alejado del equipo ME (...)
1 hr
  -> ¡Hola, Chema! Qué bueno verte. Muchas gracias por la confirmación.

agree  George Simon
2 hrs
  -> ¡Hola, George! Muchas gracias por el apoyo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search