KudoZ home » English to Spanish » Medical: Pharmaceuticals

dose run-up

Spanish translation: dosis crecientes

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:dose run-up
Spanish translation:dosis crecientes
Entered by: gabotrad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:04 Dec 23, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals / research vocabulary
English term or phrase: dose run-up
"A randomized, single-center, double-blind, dose run-up study, and a..."
¿Cómo se traduce al español "dose run-up"? ¿Alguien sabrá? Gracias. Es para un folleto publicitario de un medicamento, una nota al pie explicativa de una investigación mencionada.
gabotrad
Uruguay
Local time: 21:34
dosis crecientes
Explanation:
Creo que es esto, fíjate en las referencias. Feliz Navidad Gabriel!

DEF MEXICO
... y otros medicamentos, tanto en ensayos de corto término como en estudios de
... El estudio de la tolerancia a dosis crecientes de poli­cosanol (50-500 ...
www.facmed.unam.mx/bmnd/plm/mex/productos/8510.htm - 39k - En caché - Páginas similares

[PDF] y el Proyecto ACTU
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Este estudio compara la eficacia de usar dosis crecientes de los medicamentos.
inhibidores de proteasa PI (siglas en inglés) para continuar dosis estándares ...
medweb.rcm.upr.edu/actu5401/pdfs/A5146.pdf -
Selected response from:

Marina Soldati
Argentina
Local time: 21:34
Grading comment
Marina, todo indica, a juzgar por los resultados del Google (que no digo que sean científicos, pero tampoco hay tiempo de más confirmaciones) que "dosis crecientes" es una expresión muy usada para "dose run-up".
avrvm también tenía la justa, de todos modos, a juzgar por sus referencias y por "The protocol design proposed by MDD is called a double-blind dose run-up study. In a design of this type, small doses are tested for safety in one group of subjects before higher doses are administered to another group."
Gracias Marina, gracias a ambos. Les deseo excelente 2006.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3dosis crecientes
Marina Soldati
4aumento de dosis
Egmont


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
dosis crecientes


Explanation:
Creo que es esto, fíjate en las referencias. Feliz Navidad Gabriel!

DEF MEXICO
... y otros medicamentos, tanto en ensayos de corto término como en estudios de
... El estudio de la tolerancia a dosis crecientes de poli­cosanol (50-500 ...
www.facmed.unam.mx/bmnd/plm/mex/productos/8510.htm - 39k - En caché - Páginas similares

[PDF] y el Proyecto ACTU
Formato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
Este estudio compara la eficacia de usar dosis crecientes de los medicamentos.
inhibidores de proteasa PI (siglas en inglés) para continuar dosis estándares ...
medweb.rcm.upr.edu/actu5401/pdfs/A5146.pdf -

Marina Soldati
Argentina
Local time: 21:34
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 60
Grading comment
Marina, todo indica, a juzgar por los resultados del Google (que no digo que sean científicos, pero tampoco hay tiempo de más confirmaciones) que "dosis crecientes" es una expresión muy usada para "dose run-up".
avrvm también tenía la justa, de todos modos, a juzgar por sus referencias y por "The protocol design proposed by MDD is called a double-blind dose run-up study. In a design of this type, small doses are tested for safety in one group of subjects before higher doses are administered to another group."
Gracias Marina, gracias a ambos. Les deseo excelente 2006.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MPGS: :) My pleasure. Season's greetings :)
5 mins
  -> Thanks a lot!

agree  Yaotl Altan: buena
14 mins
  -> Thanks a lot. Merry Christmas!

agree  Paulo César Mendes MD, CT
19 mins
  -> Thanks so much. Merry Christmas!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aumento de dosis


Explanation:
vid. ref.


    Reference: http://yourdictionary.com
Egmont
Spain
Local time: 02:34
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 88
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search