KudoZ home » English to Spanish » Medical: Pharmaceuticals

Grass stock

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:26 Feb 28, 2012
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
English term or phrase: Grass stock
Esta en la siguiente oración y es sobre productos farmacéuticos:

Standardized Grass Stock Concentrate.


Dinorah Maria Tijerino-Acosta
Local time: 09:39

Summary of answers provided
4concentrados estandarizados de hierba
Coralia Polanco
3concentrado estandarizado de gramíneas
Eduard Rico



2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
grass stock
concentrados estandarizados de hierba

Baylon provee una tradución literal q copio arriba
Otro diccionario en linea auspiciado por Google provee una definicion muy parecida: concentrado de hierba estandarizado.

Coralia Polanco
Puerto Rico
Local time: 10:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
grass stock
concentrado estandarizado de gramíneas

Puesto que el ámbito que indica es el de productos farmacéuticos, "grass" podría hacer referencia a "gramíneas", aunque algo más de contexto ayudaría.

Eduard Rico
Local time: 15:39
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search