GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:09 Feb 25, 2018 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Neil Ashby Spain Local time: 12:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | lote final para dispensación |
| ||
3 | lote final suministrado / administrado |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
final (dispensed) lot lote final para dispensación Explanation: Parece querer referirse al lote final preparado ya para dispensación (que se dispensará; esto es, del producto final previo a su distribución/dispensación). Para dispensación creo que recoge adecuadamente la idea original. Saludos! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
final dispensed lot lote final suministrado / administrado Explanation: The manufacturing process, equipment, fill and final container for QIV are based on the registered TIV, Fluvax. The manufacturing process of QIV involves the combination of four influenza virus strains and vaccine diluent in suitable proportions to ensure a minimum concentration of 30 μg/mL of the influenza virus antigen, HA, is present per strain. The product is manufactured by formulating MPHs with the appropriate amount of diluent to generate the final bulk vaccine (FBV). The FBV is aseptically filled into syringes (final dispensed lot (FDL)), then inspected, labelled and packaged as the final drug product. This is subject to batch release. https://www.tga.gov.au/sites/default/files/auspar-inactivate... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.