GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:35 Apr 9, 2005 |
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Trial results-osteoporosis | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Flavio Granados F Venezuela Local time: 03:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ocultos |
| ||
5 | ciego |
| ||
4 | código de ciego |
| ||
4 | Enmascaramiento / cegamiento |
|
código de ciego Explanation: Es nuevamente lo mismo que la pregunta anterior... Mantenemos el ciego/el código de ciego :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
ocultos Explanation: Hola Sandra, con recuencia en este tipo de términos utilizo "a ciegas", "doble ciego", que son bastante literales, en este caso podrías jugar con "datos ocultos", "se ocultó el origen de las funciones..." |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ciego Explanation: En el primer caso se utiliza como sustantivo y en el segundo, como adjetivo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Enmascaramiento / cegamiento Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.