KudoZ home » English to Spanish » Military / Defense

Silver Blackthom Crown, with the goid sword, on the Vladimir’s ribbon...

Spanish translation: Corona Endrina de Plata

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:17 Sep 10, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Military / Defense / Military
English term or phrase: Silver Blackthom Crown, with the goid sword, on the Vladimir’s ribbon...
A Military Decoration, 2nd class, is awarded for the “Great Siberian Campaigu”. (a Silver Blackthom Crown, with the goid sword, on the Vladimir’s ribbon, without a bow), No. one thousand, to honor Maria Alcksandrovna Iartsova. The present Certificate is duly signed and bears the off.cial stamp.
No. 1000
Marina Mazzaglia
Argentina
Local time: 05:10
Spanish translation:Corona Endrina de Plata
Explanation:
Condecoración Militar de segunda Clase, es concedida por la "Gran Campaña Siberiana "Corona Endrina de Plata con espada dorada sobre la Cinta de Vladimir, sin lazo). No. Mil, en honor a María Alexandrovna Iartsova. El presente Certificado está debidamente firmado y porta el sello oficial No. 1000.

No es "blackthom" sino "blackthorn". Blackthorn (Prunus spinosa) o Endrina.
Selected response from:

Edwal Rospigliosi
Spain
Local time: 10:10
Grading comment
Perfecto, Gracias Edwal!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Corona Endrina de Plata
Edwal Rospigliosi


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
silver blackthom crown, with the goid sword, on the vladimir’s ribbon...
Corona Endrina de Plata


Explanation:
Condecoración Militar de segunda Clase, es concedida por la "Gran Campaña Siberiana "Corona Endrina de Plata con espada dorada sobre la Cinta de Vladimir, sin lazo). No. Mil, en honor a María Alexandrovna Iartsova. El presente Certificado está debidamente firmado y porta el sello oficial No. 1000.

No es "blackthom" sino "blackthorn". Blackthorn (Prunus spinosa) o Endrina.

Example sentence(s):
  • Segundo Premio - Endrina de Plata

    Reference: http://www.directoalpaladar.com/archivos/2006/02/03-cocina-d...
Edwal Rospigliosi
Spain
Local time: 10:10
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Perfecto, Gracias Edwal!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfonso Perpiña-Robert Navarro
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search