GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:19 Apr 22, 2008 |
English to Spanish translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabricio Castillo Local time: 02:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | zonas de batida |
|
zonas de batida Explanation: Hace referencia a los sectores dominados y saturados de fuego por armas del enemigo. Es correr directamente hacia la boca de las ametralladoras en lugar de rodearlas o lo que fuere. ¡Suerte! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.