KudoZ home » English to Spanish » Military / Defense

relieve the siege

Spanish translation: levantar el asedio/ liberar el sitio

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:relieve the siege
Spanish translation:levantar el asedio/ liberar el sitio
Entered by: yolanda Speece
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:43 Aug 26, 2010
English to Spanish translations [Non-PRO]
Military / Defense
English term or phrase: relieve the siege
Troops march from from Fort XXXX to relieve the siege of Port AAAA.
yolanda Speece
Local time: 17:42
levantar el asedio
Explanation:
Entiendo que es la expresión más acorde. Se trata de una frase hecha. Un asedio lo puede levantar motu propio el mismo ejército asediante u otro que viniendo el auxilio de los asediados obligue a los asediadores a retirarse.


Poco después, el ejército imperial obliga a levantar el asedio de la ciudad y, de este modo, a pesar del impresionante despliegue de medios realizado por Bohemundo, el asedio de Durrës fracasa.


El cerco se formalizó el 24 de Mayo y los ataques (con 29 cañones), escaramuzas, combates y pérdida de vidas humanas fueron numerosos hasta el 10 de Junio, cuando la escasa guarnición de la ciudad junto con valerosos habitantes atacó por la noche el campamento enemigo, infundiendo confusión y temor en las tropas atacantes, advirtiendo a los soldados que se acercaba Antonio Manrique, Duque de Nájera, con un ejército de 20.000 hombres. Ante semejante amenaza, Asparrot mandó levantar el asedio.


La frontera del Tajo se había visto desbordada la segunda mitad del siglo XII, pues Alfons VIII de Castilla avanzaba hacia el Júcar. asedió al-madinat Kunka pero después de cinco meses de asedio el califa Abu Yakub Yusuf bien Abd al-Mumin obligó al castellano a levantar el asedio

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-08-27 08:24:30 GMT)
--------------------------------------------------

Obviamente"para" liberar el asedio.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-08-27 08:25:09 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón: PARA LEVANTAR EL ASEDIO.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-08-27 09:35:44 GMT)
--------------------------------------------------

También PARA LEVANTAR EL SITIO. En este caso se podría hablar también de sitiadores y sitiados.

Juana de Arco obliga a los ingleses a levantar el sitio.


Pero, al igual que ocurriera poco antes al haber acatado Artigas la orden de Buenos Aires de levantar el Sitio de Montevideo, la gran cantidad de familias que acompañaban al ejército se plegó a ese desplazamiento
Selected response from:

José Mª SANZ
Spain
Local time: 00:42
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3para liberar el asedio
Leonardo Lamarche
4levantar el asedioJosé Mª SANZ
4para liberarse/escapar del asedio
Jairo Payan


Discussion entries: 3





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
para liberarse/escapar del asedio


Explanation:
Mi interpretación

Jairo Payan
Colombia
Local time: 17:42
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 199

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nahuelhuapi: Si. ¡Saludos!
2 mins
  -> Gracias nahuelhuapi

disagree  Eric Ward: they're not escaping, they are going to save the fort under siege
9 mins
  -> You are right, my mistake!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
para liberar el asedio


Explanation:
Así lo entendí.

Leonardo Lamarche
Venezuela
Local time: 18:42
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  patinba
2 mins
  -> Muchas gracias patinba.

agree  Eric Ward
6 mins
  -> Muchas gracias Eric.

agree  Jairo Payan
1 day5 hrs
  -> Muchas gracias Jairo.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
levantar el asedio


Explanation:
Entiendo que es la expresión más acorde. Se trata de una frase hecha. Un asedio lo puede levantar motu propio el mismo ejército asediante u otro que viniendo el auxilio de los asediados obligue a los asediadores a retirarse.


Poco después, el ejército imperial obliga a levantar el asedio de la ciudad y, de este modo, a pesar del impresionante despliegue de medios realizado por Bohemundo, el asedio de Durrës fracasa.


El cerco se formalizó el 24 de Mayo y los ataques (con 29 cañones), escaramuzas, combates y pérdida de vidas humanas fueron numerosos hasta el 10 de Junio, cuando la escasa guarnición de la ciudad junto con valerosos habitantes atacó por la noche el campamento enemigo, infundiendo confusión y temor en las tropas atacantes, advirtiendo a los soldados que se acercaba Antonio Manrique, Duque de Nájera, con un ejército de 20.000 hombres. Ante semejante amenaza, Asparrot mandó levantar el asedio.


La frontera del Tajo se había visto desbordada la segunda mitad del siglo XII, pues Alfons VIII de Castilla avanzaba hacia el Júcar. asedió al-madinat Kunka pero después de cinco meses de asedio el califa Abu Yakub Yusuf bien Abd al-Mumin obligó al castellano a levantar el asedio

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-08-27 08:24:30 GMT)
--------------------------------------------------

Obviamente"para" liberar el asedio.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-08-27 08:25:09 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón: PARA LEVANTAR EL ASEDIO.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-08-27 09:35:44 GMT)
--------------------------------------------------

También PARA LEVANTAR EL SITIO. En este caso se podría hablar también de sitiadores y sitiados.

Juana de Arco obliga a los ingleses a levantar el sitio.


Pero, al igual que ocurriera poco antes al haber acatado Artigas la orden de Buenos Aires de levantar el Sitio de Montevideo, la gran cantidad de familias que acompañaban al ejército se plegó a ese desplazamiento

José Mª SANZ
Spain
Local time: 00:42
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search