babysit

Spanish translation: hacer de canguro (coloquial)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:babysit
Spanish translation:hacer de canguro (coloquial)
Entered by: Ariadna Castillo González

13:52 Oct 24, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: babysit
i have to babysit my little brother tonight
Kierra
hacer de canguro (coloquial)
Explanation:
Hola Kierra,

En España también decimos "esta noche, tengo que hacer de canguro de mi hermano pequeño".

Es otra forma de decirlo aunque estoy de acuerdo con las propuestas anteriores.

Saludos,
Ariadna
Selected response from:

Ariadna Castillo González
Hong Kong
Local time: 21:01
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5cuidar a mi hermanito
Sarah Brenchley
4 +6hacer de canguro (coloquial)
Ariadna Castillo González
5 +1Tengo que cuidar de mi hermano esta noche
Blanca Rodriguez
5 +1Esta noche me toca cuidar a mi hermano pequeño.
Eduard Salas


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Tengo que cuidar de mi hermano esta noche


Explanation:
xxx

Blanca Rodriguez
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
PRO pts in pair: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolina Lopez Garcia: Es perfecto.
52 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
cuidar a mi hermanito


Explanation:
Best wishes,
Sarah.

Sarah Brenchley
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Davorka Grgic
1 min
  -> Thanks Davorka

agree  Pablo Fdez. Moriano
7 mins
  -> Thanks Pablo

agree  mónica alfonso
1 hr
  -> Thanks Mónica

agree  Gabriela Tenenbaum (X): #:)
4 hrs
  -> Thanks Gabriela

agree  Myrtha
4 hrs
  -> Thanks Myrtha
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
hacer de canguro (coloquial)


Explanation:
Hola Kierra,

En España también decimos "esta noche, tengo que hacer de canguro de mi hermano pequeño".

Es otra forma de decirlo aunque estoy de acuerdo con las propuestas anteriores.

Saludos,
Ariadna

Ariadna Castillo González
Hong Kong
Local time: 21:01
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 83
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oso (X): ¡Qué bonito! ¿Canguro? ¿por lo de la mamá canguro y su bolsita? ¶:^)
4 mins
  -> Eso es!!!!! A mi me gusta más que decir simplemente "cuidar de " ;)

agree  Carolina Lopez Garcia: Es cierto, coloquial, pero traducción posible al fin y al cabo.
40 mins
  -> Gracias Fainberg :)

agree  Leliadoura: sí, es como se dice aquí :-)
2 hrs
  -> Gracias Leliadoura. :-)

agree  Maria.P: La mejor traducción posible
2 hrs
  -> Gracias Maria :-)

agree  olv10siq: Sí, eso es.
7 hrs
  -> Gracias :-)

agree  MoDiaz: Buena!
14 hrs
  -> Muchas gracias ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Esta noche me toca cuidar a mi hermano pequeño.


Explanation:
La fórmula "tocar" también expresa obligación y se aparta del tan repetido "tener que". En cuanto a "little brother" puede traducirse por "hermanito" si el hablante es de muy corta edad o, en general, en Suramérica.

Eduard Salas
Spain
Local time: 15:01
Native speaker of: Native in CatalanCatalan, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  adina
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search