KudoZ home » English to Spanish » Other

make a loop with one string

Spanish translation: haga (haz) un lazo con una cuerda

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:50 Oct 24, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: make a loop with one string
make a loop with one string
katie
Spanish translation:haga (haz) un lazo con una cuerda
Explanation:
Take two: "haga" is the polite form, "haz" is the friendly way. :-)
Selected response from:

xxxPaul Roige
Spain
Local time: 09:07
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2haga (haz) un lazo con una cuerdaxxxPaul Roige
4 +1hacer un lazo con una cuerdaxxxPaul Roige
5Hacer un loop con una sola cuerda.elasterix
4haga un lazo con un cordón / una cinta / una agujetaMyrtha


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hacer un lazo con una cuerda


Explanation:
Hola. Loop: lazo, string: cuerda, to make a loop (with a string): hacer un lazo (con una cuerda). Collins dictionary. Luck :-)

xxxPaul Roige
Spain
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 666

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: con el cordón, seeing katie's other questions : - )
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
haga (haz) un lazo con una cuerda


Explanation:
Take two: "haga" is the polite form, "haz" is the friendly way. :-)


xxxPaul Roige
Spain
Local time: 09:07
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 666
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich
10 hrs

agree  Leliadoura
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Hacer un loop con una sola cuerda.


Explanation:
Me imagino que estás hablando de música, normalmente "loop" se utiliza igual en inglés que en español para referirse a un segmento que se repite continuamente como en la música electrónica. También puedes usar "lazo" si de lo que estás hablando es de un manual o algo así.

elasterix

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Andrea Bullrich: fijate en las otras preguntas, está hablando de un zapato, pero estoy de acuerdo en que podía ser música! : - )
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
haga un lazo con un cordón / una cinta / una agujeta


Explanation:
En México llamamos cintas de los zapatos. También se usan agujetas, pero no es tan común.

Myrtha
United States
Local time: 03:07
PRO pts in pair: 38
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search