KudoZ home » English to Spanish » Other

Mexico

Spanish translation: The word is spelled "Mexico"

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:38 Aug 21, 2000
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: Mexico
Mexican collegues,
The Diccionario de la Real Academia Española refers to "mejicano" as a person that was born in "Méjico." On the other hand, EFE's Diccionario del Español Urgente states that "México" should always be spelled with "x" instead of "j". Which one is the one taught in Mexico as the correct form of the verb? If you could also provide some reference, I will appreciate it.

Thank you,

Ignacio
Ignacio
Spanish translation:The word is spelled "Mexico"
Explanation:
with an "x". Run a search on google restricting the domain with "site:mx" and you will see that, in Mexico, it is spelled with an "X". I believe Spain is the only country that insists on using the "j". Other examples of this spelling are found in "Oaxaca" for example, where the x sounds as a j, or in my name "Alexandro".

This has been a longstanding battle, but Mexicans do not spell Mexico or mexicano/a with a j.

Best of luck!
Selected response from:

Alexandro Padres Jimenez
Local time: 00:32
Grading comment
It was imposible for me to choose "the most helpful answer" because all were. So I chose the fastest. I hope I could give you all points!

¡Gracias!

Ignacio

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naSee below
Maria
naMEXICOMegdalina
naMEXICOBeatriz Read
naMéXicoJaime Aguirre
naMéxicoJesús Paredes
naThe string below
Alexandro Padres Jimenez
naOn the other hand, Méjico
Alexandro Padres Jimenez
naThe word is spelled "Mexico"
Alexandro Padres Jimenez


  

Answers


4 mins
The word is spelled "Mexico"


Explanation:
with an "x". Run a search on google restricting the domain with "site:mx" and you will see that, in Mexico, it is spelled with an "X". I believe Spain is the only country that insists on using the "j". Other examples of this spelling are found in "Oaxaca" for example, where the x sounds as a j, or in my name "Alexandro".

This has been a longstanding battle, but Mexicans do not spell Mexico or mexicano/a with a j.

Best of luck!

Alexandro Padres Jimenez
Local time: 00:32
PRO pts in pair: 208
Grading comment
It was imposible for me to choose "the most helpful answer" because all were. So I chose the fastest. I hope I could give you all points!

¡Gracias!

Ignacio

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Jesús Paredes
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins
The string below


Explanation:
provides over one million hits for México


    Reference: http://www.google.com/search?as_qt=w&as_q=m%E9xico&as_eqt=w&...
Alexandro Padres Jimenez
Local time: 00:32
PRO pts in pair: 208

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
YDC
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins
On the other hand, Méjico


Explanation:
receives slightly over 13,000 hits...

you be the judge


    Reference: http://www.google.com/search?as_qt=w&as_q=m%E9jico&as_eqt=w&...
Alexandro Padres Jimenez
Local time: 00:32
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
México


Explanation:
This is the way it is spelt in Venezuela. As far as I now it is the way it is spelt all over Latin America.

Jesús Paredes
Local time: 01:32
PRO pts in pair: 302
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins
MéXico


Explanation:
Aunque no soy oriundo de méxico, esa es la forma correcta, digan lo que digan los diccionarios pues es como se ha llamado siempre y ni qué decir si le preguntas a una persona culta si es de méjico y lo haces por escrito.

Suerte hermano


    Reference: http://info.juridicas.unam.mx/cnsinfo/indice.htm
Jaime Aguirre
PRO pts in pair: 430
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins
See below


Explanation:
I believe Spain is probably the only place where Mexico is spelled with 'J' I do not believe one is more correct than the other... it is simply the way it is. So, I would suggest you spell it according to the audience or the destination of your translation.

I've always spelled it with a "j" and I apologize to Mr. Padres for this incorrection ;o)

Happy translation! ;o)

Maria
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1496
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
MEXICO


Explanation:
I lived most of my life in Mexico and did all my schooling through college there. Believe me, it should be Mexico. Mejico is an archaic (Spain) spanish spelling you'll only see in literature or old maps. It MAY be more common in Spain, I don't know, but certainly in Latin America you'll only encounter in in text that deals with (Spain) spanish historical accounts.
Hope this helps you out! Suerte!

Megdalina
PRO pts in pair: 55
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs
MEXICO


Explanation:
MEXICO, MEXICANOS, MEXICANISMOS.

THE WORD MEXICO IS A NAHUATL ROOTED WORD. THIS CAN NOT BE MADE IN OTHER WAY, THE WORD IN NAHUATL IS PRONOUNCED "MESHICO". AND THE MEANING IS "THE NABLE OF THE MOON" ( EL OMBLIGO DE LA LUNA), THAT IS RELATED TO THE FINDING OF THE AZTEC PEOPLE, THAT FOUND A LITTLE ISLAND IN THE MIDDLE OF A LAKE. THIS IS NOW MEXICO CITY.

SO YOU CAN SEE THAT THE WORD "MEXICO" WITH "X" HAS A HISTORY AND THE INTENTS OF CHANGING IT TO "j" HAVE BEEN FUTILE AND USELESS

Beatriz Read
Local time: 22:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 71
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search