KudoZ home » English to Spanish » Other

Artists-in-Schools Residency Participant

Spanish translation: residente participante en Artistas Escolares

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:12 Oct 29, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: Artists-in-Schools Residency Participant
(Letter)
Dear Parents of Artists-in-Schools Residency Participant:

I trust this letter finds you well.
Your child is currently participating in a dance or theater residency class taught by one of the artistic staff members....
Thanks!
dany2303
Local time: 22:06
Spanish translation:residente participante en Artistas Escolares
Explanation:
Queridos padres de (vuestro) residente participante en artistas escolares:...

Sigo sin entender bien qué es eso de residente ni lo de residency class ; si es que es un colegio interno o...Y pongo en mayúsculas Artistas Escolares porque parece ser el nombre de una asignatura . Suerte!
Selected response from:

MoDiaz
Grading comment
GRacias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Participante en el programa "Artistas en las Escuelas"
Patricia Posadas
4Participante en/Miembro del Programa "El Artista dentro de la Escuela"...Greencayman
4residente participante en Artistas EscolaresMoDiaz
4participante en "Artistas en las/los escuelas/colegios"xxxmgonzalez
1Alumno participante en el programa de artistas escolares de tiempo completoJULIANA ECHEVERRI


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
participante en "Artistas en las/los escuelas/colegios"


Explanation:
'Queridos padres de participante en "Artistas en los colegios":
Espero que esta carta, etc.'

xxxmgonzalez
PRO pts in pair: 100
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Participante en el programa "Artistas en las Escuelas"


Explanation:
Más información sobre este proyecto en:
http://www.ontheline.org.uk/schools/artists/schools.htm

I have translated 'residency' as 'programa' because I think it fits well, but I'm not 100% sure about that. 'Residente'or 'Residencia' sound really bad.

Have a look at the site I refer you to and you might find another option?

Good luck!

Patricia Posadas
Spain
Local time: 01:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 606

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  maria_g: buena solución
1 hr
  -> Gracias:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
residente participante en Artistas Escolares


Explanation:
Queridos padres de (vuestro) residente participante en artistas escolares:...

Sigo sin entender bien qué es eso de residente ni lo de residency class ; si es que es un colegio interno o...Y pongo en mayúsculas Artistas Escolares porque parece ser el nombre de una asignatura . Suerte!

MoDiaz
PRO pts in pair: 105
Grading comment
GRacias!
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Alumno participante en el programa de artistas escolares de tiempo completo


Explanation:
Considero que la palabra "residency" puede hacer referencia a los participantes que pertenecen a los demas programas curriculares de la escuela, y que dicha escuela puede tener programas similares para personas que no pertenezcan a ella, es decir, personas externas que no esten incluidos en ninguno de los otros programas ofrecidos allí.

JULIANA ECHEVERRI
Local time: 20:06
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Participante en/Miembro del Programa "El Artista dentro de la Escuela"...


Explanation:
Aunque dejaría el nombre del programa en inglés y entre corchetes pondría el nombre equivalente.
Lo llevo a singular para q quede mejor el hecho de significar que es dentro de la escuela, es como la residencia del especialista en una institución, un currículo a cursar en un lugar por un lapso determinado!

Greencayman
Local time: 20:06
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 173
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search