KudoZ home » English to Spanish » Other

at your earliest convenience

Spanish translation: Otra sugerencias

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:30 Oct 29, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: at your earliest convenience
the following needs to be completed at your earliest convenience.

Muchas gracias!
Lorena
Spanish translation:Otra sugerencias
Explanation:

Lo de Hugo está perfecto , y aquí van otras sugerencias. No son literales, y se cruzan con "as soon as possible", pero creo que son válidas como fórmulas que expresan este sentido en la escritura de correspondencia en castellano.

A la brevedad posible
En cuanto sea posible
En cuanto sea posible para ustes/ustedes
En cuanto le/les sea posible

Suerte!
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 03:53
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7a la brevedad posible... ¡cuanto antes mejor!xxxOso
5 +1a la brevedad posible
Patricia Lutteral
4 +2Otra sugerencias
David Meléndez Tormen
5Tan pronto como le/les sea posible
Leo van Zanten
5a su más cómoda brevedadAurora Humarán
5con la mayor brevedad posibleMaria.P
4 +1no bien pueda / cuanto antes le convengaJH Trads
4a su mas pronta convenienciaIvanVarona


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
no bien pueda / cuanto antes le convenga


Explanation:
espero te ayude

JH Trads
United States
Local time: 20:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2060

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paola PCR
2 days 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
a la brevedad posible... ¡cuanto antes mejor!


Explanation:
Hola Lorena,
Aquí 2 opciones más para usted.

La primera formal y la seguna no tan formal

Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Atacama: The bear did it again.
44 mins
  -> Hi there! Thanks, pal! :^)

agree  Katherine Matles: Yep ;-)
1 hr
  -> Hola Kathy! Gracias y saludos! :^))

agree  Lafuente: Y tú... ¿qué tomas? Estoy entre tomar café o lo que tú tomes...
3 hrs
  -> ¿Cómo le vendría un nectar de agave Laf? Si usted se anima, con gusto le acompaño! :^)

agree  Carolina Lopez Garcia: O a la mayor brevedad posible
9 hrs
  -> sí, y también a la super-duper brevedad posible! ¶:^))

agree  Gabriela Tenenbaum: El Oso ha salido de la cuevita rapidísimo!!! #:)))))
14 hrs
  -> Hoola! ¡Sí! Es que salí corriendo a saludarte!!! ¶:^***

agree  Paola PCR
2 days 2 hrs
  -> ¡Hola pcontro! Long time no see! ¶:^)

agree  Myrtha
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
a la brevedad posible


Explanation:
Regards,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 23:53
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabriela Tenenbaum: #:)
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Otra sugerencias


Explanation:

Lo de Hugo está perfecto , y aquí van otras sugerencias. No son literales, y se cruzan con "as soon as possible", pero creo que son válidas como fórmulas que expresan este sentido en la escritura de correspondencia en castellano.

A la brevedad posible
En cuanto sea posible
En cuanto sea posible para ustes/ustedes
En cuanto le/les sea posible

Suerte!


David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 03:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Grading comment
Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AndrewBM
3 mins

agree  Victòria Peñafiel Mengual
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a su mas pronta conveniencia


Explanation:
expresion muy influenciada por el modo de pensar anglo. Mejor seria:" a su conveniencia pero lo mas pronto possible"
Digo yo. No?
No se si te ayude...?


IvanVarona
Local time: 21:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
con la mayor brevedad posible


Explanation:
I hope it will help. Good luck!

Maria.P
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
a su más cómoda brevedad


Explanation:
Es como suelo traducirlo.
=)

Aurora Humarán
Argentina
Local time: 23:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 524
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Tan pronto como le/les sea posible


Explanation:
Otra sugerencia que me parece correcta.

Leo van Zanten
United States
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search